TO THE CONSTITUENT ASSEMBLY - перевод на Русском

[tə ðə kən'stitjʊənt ə'sembli]
[tə ðə kən'stitjʊənt ə'sembli]
в учредительное собрание
of the constituent assembly
to a constitutional assembly
в конституционную ассамблею
for a constituent assembly

Примеры использования To the constituent assembly на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Gabashvili was elected to the Constituent Assembly for the National Democratic Party.
Габашвили был избран в Учредительное собрание от Национал- демократической партии.
then was elected to the Constituent Assembly of Georgia.
затем был избран в Учредительное собрание Грузии.
In meetings with political parties, UNMIN encouraged the inclusion of candidates from marginalized communities in their selection of representatives to the Constituent Assembly.
На встречах с политическими партиями МООНН призывает к включению кандидатов из маргинализированных общих при отборе ими представителей в Учредительное собрание.
eventually held elections to the Constituent Assembly in April this year.
в апреле этого года провели выборы в Учредительное собрание.
fair elections to the constituent assembly.
справедливых выборов в учредительное собрание.
won four seats to the Constituent Assembly.
получила четыре места в Учредительном собрании.
Training for Capacity Building of Women delegates to the Constituent Assembly which debated and promulgated the Uganda Constitution 1995.
Подготовка в области повышения потенциала женщин- делегатов Конституционной ассамблеи, которая обсуждала и приняла Конституцию Уганды 1995 года.
Delegate to the Constituent Assembly of Uganda which debated
Делегат Конституционной ассамблеи Уганды, на которой обсуждалась
Russia, at the time of the elections to the Constituent Assembly in 1917, was also a completely different nation politically.
Во время выборов в Учредительное собрание в 1917 году в России также была совсем иная политическая нация.
The new law grants the Constitutional Commission prerogatives allocated to the Constituent Assembly, finalizing the draft constitution to be the subject of a referendum that will be organized early in 1999.
Новый закон предоставляет Конституционной комиссии прерогативы Учредительного собрания, поручив ей окончательно сформулировать проект конституции, который будет представлен на референдум, запланированный на начало 1999 года.
In 1920, he was elected to the Constituent Assembly of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes.
Ноября 1920 года был избран депутатом Учредительной скупщины Королевства сербов, хорватов и словенцев.
Its programme, presented to the Constituent Assembly in September and reflected in its first budget, broadly takes into
В правительственной программе, представленной Учредительному собранию в сентябре и нашедшей отражение в первом государственном бюджете,
The election to the Constituent Assembly is an opportunity for the East Timorese to gain experience in the organization of elections.
Выборы Учредительного собрания дают восточнотиморцам возможность получить опыт в деле организации выборов.
Historic and unique as it is, Nepal's peace process is not confined only to the issue of signing the Peace Accord and the elections to the Constituent Assembly.
Являясь исторически уникальным, непальский мирный процесс не был ограничен одним только подписанием Мирного соглашения и избранием Учредительного собрания.
In the second half of October, elections to the Constituent Assembly began in Moscow and its provinces.
Во второй половине октября в Москве и ее губернии начались выборы в Учредительное собрание.
she was elected to the Constituent Assembly of Lithuania, but due to her busy schedule she refused the mandate.
кандидат от крестьянского Союза, она была избрана в Учредительное собрание Литвы, но отказалась от мандата.
was elected to the Constituent Assembly of Georgia in 1919.
в 1919 году был избран в Учредительное собрание Грузии.
After the Carnation Revolution and the legalization of his Party, he became a Deputy to the Constituent Assembly in 1975 and a Deputy to the Assembly of the Republic in the following year of 1976.
После« Революции гвоздик» и легализации Социалистической партии был избран депутатом Учредительного собрания( 1975), а затем- депутатом португальской Ассамблеи.
Stated that a few hours ago Nepal successfully completed historic elections to the Constituent Assembly to institutionalize the peace process, establish democracy
Непал заявил, что несколько часов назад в Непале успешно завершились исторические выборы в Конституционную ассамблею, открывшие путь к институционализации мирного процесса,
In 2008 the Special Rapporteur provided technical assistance to the Constituent Assembly of Ecuador within the context of Ecuador's constitutional revision process,
В 2008 году Специальный докладчик оказал техническую помощь Учредительному собранию Эквадора в связи с процессом пересмотра конституции,
Результатов: 75, Время: 0.0675

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский