TO THE HIGH REPRESENTATIVE - перевод на Русском

[tə ðə hai ˌrepri'zentətiv]
[tə ðə hai ˌrepri'zentətiv]
на высокого представителя
of high representative

Примеры использования To the high representative на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the first substantive session, on 2 March, the Deputy to the High Representative delivered a statement on his behalf.
На первой основной сессии 2 марта с заявлением от имени Высокого представителя выступила его заместитель.
The Committee further requests the present concluding comments to be transmitted to the High Representative for Bosnia and Herzegovina.
Комитет просит далее препроводить настоящие заключительные замечания Высокому представителю по Боснии и Герцеговине.
At the same time, it will also be important for donors to provide their full support to the High Representative.
Вместе с тем также важно, чтобы доноры оказали полную поддержку Высокому представителю.
The Secretariat of the Alliance of Civilizations provides support to the High Representative and implements developmental functions of the AoC.
Секретариат« Альянса цивилизаций» оказывает помощь Высокому представителю и исполняет развивающие функций АЦ.
Ms. Gamba(Director of the United Nations Office for Disarmament Affairs and Deputy to the High Representative for Disarmament Affairs) read out a
Г-жа Гамба( Директор Управления Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения и заместитель Высокого представителя по вопросам разоружения)
is assisted by a Director who serves as Deputy to the High Representative and who is accountable to the High Representative..
своей деятельности помогает директор, занимающий должность заместителя Высокого представителя и подотчетный Высокому представителю..
the Office of the Director and Deputy to the High Representative and the Executive Office.
канцелярия директора, заместителя Высокого представителя и административная канцелярия.
The Executive Office is headed by an Executive Officer who is accountable to the Director and Deputy to the High Representative.
Административную канцелярию возглавляет начальник, подотчетный директору, заместителю Высокого представителя.
The Weapons of Mass Destruction Branch is headed by a Chief who is accountable to the Director and Deputy to the High Representative.
Сектор по оружию массового уничтожения возглавляет начальник, подотчетный директору, заместителю Высокого представителя.
Branch is headed by a Chief who is accountable to the Director and Deputy to the High Representative.
меры в области разоружения) возглавляет начальник, подотчетный директору, заместителю Высокого представителя.
The Regional Disarmament Branch is headed by a Chief who is accountable to the Director and Deputy to the High Representative.
Сектор по региональному разоружению возглавляет начальник, подотчетный директору, заместителю Высокого представителя.
relevant resolutions of the Security Council assign to the High Representative and the Commander of IFOR the responsibility for supervision of its implementation, I shall comment
в соответствующих резолюциях Совета Безопасности на Высокого представителя и Командующего СВС возлагается обязанность осуществлять контроль за его выполнением,
have sought to pass responsibility for them to the High Representative.
стремились переложить ответственность за такие решения на Высокого представителя.
Further to a suggestion made by Her Highness Sheikha Mozah to the High Representative, the Forum will explore how the advancement towards the goals of the Alliance can contribute to sustainable development and achievement of the Millennium Development Goals.
В соответствии с предложением, которое Ее Высочество шейха Моза сделала Высокому представителю, на Форуме будет рассмотрен вопрос о том, каким образом меры, направленные на достижение целей<< Альянса>>, могут содействовать развитию и достижению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия.
Council members expressed their support to the High Representative while they urged the leadership in Bosnia
Члены Совета выразили свою поддержку Высокому представителю и настоятельно призвали руководство в Боснии
The Director provides support to the High Representative on executive direction
Директор помогает Высокому представителю в решении вопросов,
We say"its intention" because, according to the High Representative, it has been reported that there are still 26,000 nuclear weapons
Мы говорим<< может>>, поскольку, по словам Высокого представителя и по имеющимся сообщениям, в мире до сих
advice and assistance to the High Representative referred to in paragraph 7 of Council resolution 1603(2005) of 3 June 2005.
консультативную и иную помощь Высокому представителю, о которых говорится в пункте 7 резолюции 1603( 2005) Совета от 3 июня 2005 года.
the adviser on Camp Ashraf to the High Representative of the European Union for Foreign Affairs
советником по лагерю Ашраф при Высоком представителе Европейского союза по иностранным делам
report directly to the High Representative.
будет непосредственно отчитываться перед Высоким представителем.
Результатов: 123, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский