TO THE REQUEST OF THE GOVERNMENT - перевод на Русском

[tə ðə ri'kwest ɒv ðə 'gʌvənmənt]
[tə ðə ri'kwest ɒv ðə 'gʌvənmənt]
на просьбу правительства
to a request from the government

Примеры использования To the request of the government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
pursuant to the request of the Government of Nepal and the recommendation of the Secretary-General, renewed the mandate
в соответствии с просьбой правительства Непала и с учетом рекомендации Генерального секретаря,
With regard to the request of the Government of Sri Lanka concerning the reconsideration of over 4,000 individual claims in category A that were previously rejected for lack of sufficient evidence,
Что касается просьбы правительства Шри-Ланки относительно пересмотра более 4000 претензий отдельных лиц по категории А, которые ранее были отклонены по причине отсутствия достаточных доказательств,
In view of the important and very positive role being played by UNTOP, as well as the country's continuing need for assistance in the area of peacebuilding, and in response to the request of the Government of Tajikistan, it is my intention to continue the activities of UNTOP for a further period of one year,
Принимая во внимание просьбу правительства Таджикистана и учитывая важную роль, которую играет Отделение, а также тот факт,
recommending that the Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months,
Совет удовлетворил просьбу правительства Ливана и продлил мандат ВСООНЛ на дополнительный период в шесть месяцев,
recommending that the Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months,
Совет удовлетворил просьбу правительства Ливана и продлил мандат ВСООНЛ на дополнительный период в шесть месяцев,
in the coming months, will be needed to respond to the request of the Government of Haiti for a technical advisers programme.
которые в предстоящие месяцы потребуются, с тем чтобы удовлетворить просьбу правительства Гаити, касающуюся программы технических консультативных услуг.
the States members of the Commission were requested, by a note verbale dated 4 October 2000, to indicate their wishes in regard to the request of the Government of Algeria, with a view to ascertaining whether the majority of the members agreed to the holding of a special session.
Социального Совета вербальной нотой от 4 октября 2000 года государствам п членам Комиссии было предложено высказать свои мнения относительно просьбы правительства Алжира с целью определения того, поддерживает ли большинство членов Комиссии проведение специальной сессии.
the Commission were requested, by a note verbale dated 9 September 1999, to indicate their wishes in regard to the request of the Government of Portugal, with a view to ascertaining whether the majority of the members agreed to the holding of a special session.
Социального Совета вербальной нотой от 9 сентября 1999 года государствам- членам Комиссии было предложено высказать свои мнения относительно просьбы правительства Португалии с целью определения того, поддерживает ли большинство членов Комиссии проведение специальной сессии.
In response to the request of the Government of the Dominican Republic
В ответ на просьбу правительства Доминиканской Республики
Responding to the request of the Government of Lebanon to extend the mandate of UNIFIL for a new period of six months presented in the letter from its Permanent Representative to the United Nations of 11 January 2005 to the Secretary-General(S/2005/13),
Отвечая на просьбу правительства Ливана продлить мандат ВСООНЛ на новый шестимесячный период, изложенную в письме его Постоянного представителя при Организации Объединенных
It recommended that in response to the request of the Government of Cambodia, the United Nations should establish an ad hoc international tribunal to try Khmer Rouge officials for crimes against humanity
Группа рекомендует, чтобы в ответ на просьбу правительства Камбоджи Организация Объединенных Наций учредила специальный международный трибунал для привлечения к суду должностных лиц" красных кхмеров" за преступления против человечности
With regard to the request of the Government of the Sudan concerning adjustments to the amount of compensation awarded to certain category A claimants,
Что касается просьбы правительства Судана относительно внесения исправлений в сумму компенсаций, утвержденных в отношении ряда заявителей по категории
recommending that the Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for a further period of six months,
Совет удовлетворил просьбу правительства Ливана и продлил мандат ВСООНЛ на дополнительный период в шесть месяцев,
The present report is submitted to the Security Council pursuant to the request of the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca(URNG),
Настоящий доклад представлен Совету Безопасности во исполнение содержащейся в Рамочном соглашении о возобновлении процесса переговоров( A/ 49/ 61- S/ 1994/ 53, приложение) и во всех последующих соглашениях просьбы правительства Гватемалы и Национального революционного единства Гватемалы( НРЕГ)
recommending that the Council accede to the request of the Government of Lebanon and extend the mandate of UNIFIL for another period of six months,
с рекомендацией к Совету присоединиться к просьбе правительства Ливана и продлить мандат ВСООНЛ на дополнительный период в шесть месяцев,
Expressing its full support for the continued deployment of the international security force in response to the requests of the Government of Timor-Leste, and their activities to support UNMIT in the restoration
Заявляя о полной поддержке продолжающегося развертывания международных сил безопасности в ответ на просьбы правительства Тимора- Лешти и их усилий по содействию ИМООНТ в восстановлении
for the continued deployment of the international security forces in response to the requests of the Government of TimorLeste.
дальнейшего присутствия международных сил безопасности в ответ на просьбы правительства Тимора- Лешти.
in response to the requests of the Government.
стабильности в ответ на просьбы правительства.
for the continued deployment of the international security force in response to the requests of the Government of Timor-Leste.
дальнейшего присутствия международных сил безопасности в ответ на просьбы правительства Тимора- Лешти.
Malaysia in response to the requests of the Government of the Democratic Republic of Timor-Leste,
Малайзии в ответ на просьбы правительства Демократической Республики Тимор- Лешти
Результатов: 45, Время: 0.0819

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский