TO USE INFORMATION - перевод на Русском

[tə juːs ˌinfə'meiʃn]
[tə juːs ˌinfə'meiʃn]
использовать информацию
use information
use info
utilize information
draw on information
exploit information
rely on the information
advantage of the information
use data
использовать информационные
to use information
to utilize information
использование информационных
use of information
harnessing information
utilization of information
на использование информации
to use information
пользоваться информацией
use of information
применения информационных
use of information
application of information
applying information

Примеры использования To use information на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This article describes how to use information from the submission of IBM Lotus Domino in Macromedia Flash,
В данной статье рассказывается, как использовать информацию из представления IBM Lotus Domino в Macromedia Flash,
Modern telecommunications had changed the world beyond recognition: the United Nations needed capabilities to use information effectively within the telecommunications infrastructure.
Современные средства коммуникации до неузнаваемости изменили весь мир: Организация Объединенных Наций должна иметь возможность эффективным образом использовать информацию в рамках телекоммуникационной инфраструктуры.
The connectivity afforded by information technology can enable citizens to carry out these functions more effectively and to use information to protect themselves against disasters,
Подключение к глобальной сети благодаря информационной технологии может позволить гражданам более эффективно выполнять эти функции и использовать информацию в интересах своей защиты от катастроф,
the order of battle to use information as a substitute for munitions or manpower.
оперативной структуры для того, чтобы использовать информацию вместо боеприпасов или личного состава.
compels authorities to use information only to execute their tasks.
вынуждает власти использовать информацию строго для выполнения своих задач.
These standards and adherence to them by relevant actors will allow the cluster system to use information more effectively during emergency response.
Эти стандарты и их соблюдение соответствующими субъектами позволит участникам системы тематических групп более эффективно использовать информацию при принятии мер в чрезвычайных ситуациях.
Decision makers may not have the technical training to allow them to use information from scientific, technical
Руководители не всегда обладают техническими знаниями, которые позволяли бы им с максимальной эффективностью использовать информацию, поступающую из научных,
The second day of the meeting focused on specific attempts to use information technologies in ways that improve livelihood and defend human rights in developing
Второй день работы совещания был посвящен конкретным попыткам использования информационных технологий в интересах повышения благосостояния и защиты прав человека в развивающихся странах
To use information and technical systems of protection from loss of information
Использовать информационно- технические системы защиты от потери информации
The challenge facing us today is to turn globalization into a positive force and to use information technology in the service of development.
Сейчас перед нами стоит задача превратить глобализацию в позитивную силу и использовать информационную технологию на благо развития.
In this regard, the Group supports the World Bank initiative on the African Virtual University to use information technology for delivering university-level courses to African students.
В этой связи Группа поддерживает инициативу Всемирного банка в отношении создания африканского виртуального университета для дистанционного обучения на университетском уровне африканских студентов с использованием информационных технологий.
To use information systems in accordance with the law to register persons
Для регистрации лиц и учета фактических данных и статистики используют информационные системы в порядке,
However, policymakers' limited capacity to use information effectively prohibits appropriate action being taken.
Однако ограниченность потенциала директивных органов по использованию такой информации эффективным образом не позволяет им принимать надлежащие меры.
Individuals must be able to demonstrate an ability to use information that is complete,
Работники должны быть в состоянии продемонстрировать способность к использованию информации, которая является полной,
Said Information shall not be deemed a recommendation to use information, products, procedures,
Вышеуказанная Информация не должна считаться рекомендацией к использованию информации, продукции, методов, оборудования
The need to use information emphasizing the linkages between mine action and achieving the MDGs
Необходимость использования информации, заостряющей внимание на связи между деятельностью в области разминирования
Moreover, on March 26, it started to use information from indexed mobile apps as a ranking signal for signed-in users who have these apps installed.
Более того, уже с 26 марта 2015 года в результатах поиска в Google начинают использоваться данные о проиндексированных мобильных приложениях в качестве фактора ранжирования для авторизированных пользователей, установивших эти приложения.
This is particularly important in cities where the concept of smart and sustainable cities provides new opportunities to use information and communication technologies to improve the quality of life in our cities.79 101.
РУС устойчивых городов открывает новые возможности для использования информационных и коммуникационных технологий для улучшения качества жизни в наших городах79.
There is a need to generate readiness to use information for decision support:
Существует необходимость в создании готовности к использованию информации для поддержки принятия решений:
The opportunity to use information from local population registers,
Возможность использования информации из местных регистров населения
Результатов: 90, Время: 0.083

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский