TO YOUNG - перевод на Русском

[tə jʌŋ]
[tə jʌŋ]
для молодых
for young
for youth
for junior
for new
на молодежь
on youth
on young people
teen
для маленьких
for small
for little
for young
for children
for tiny
на юного
к детенышам

Примеры использования To young на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Then we would better find something to link that call to young Fallon.
Вам лучше поскорей что-нибудь найти, что может связывать этот звонок с молодым Фаллоном.
I think I'm gonna talk to young Louis.
Думаю мне надо поговорить с молодым Людовиком.
We have to look to young people.
Мы должны обратиться к молодым людям.
Girls are reported also to be recruited for marriage to young combatants.
Также сообщается, что девочек вербуют для вступления в брак с молодыми комбатантами.
In December 2009, the band announced they had changed their name to Young the Giant.
В декабре того же года группа объявила о смене своего названия на Young The Giant.
He was marvelous to young musicians.
Он умел разглядеть талант в молодых музыкантах.
But he doesn't just listen to young adults.
Однако он не мог скрывать интерес к молодым людям.
I used to think you were to young.
Я думал, ты была слишком молодой.
toys in plastic bags to young and old alike.
игрушки в пластиковых пакетах молодым и старым.
About 200 Technology Show exhibitors, from global corporations to young start-ups.
Среди участников около 200 экспонентов- от крупнейших глобальных корпораций до молодых стартапов.
Among the participants are about 200 exhibitors starting from large global corporations to young start-ups.
Среди участников около 200 экспонентов- от крупнейших глобальных корпораций до молодых стартапов.
Italy: attentive to young!
Италия: внимательны к молодежи!
And did Mr. Lansing apologize for what he done to young Milo O'Hearn?
А мистер Лансинг извинился за то, что сделал с юным Майло О' Хирном?
Delivering Scouting to young people in areas affected by natural
Организовывать Скаутинг для молодых людей в районах, пострадавших от природных
By providing advocacy training programmes to young women, their influence on policy and implementation will be greatly enhanced.
Благодаря организации учебно- просветительских программ для молодых женщин можно значительно увеличить их удельный вес в политике и практической работе.
human rights were of particular concern to young persons.
в международных пактах, права человека распространяются и на молодежь.
Access to high quality early childhood education is fundamentally important to young children and parents in New Zealand.
Доступ к высококачественному дошкольному образованию имеет первостепенное значение для маленьких детей и их родителей в Новой Зеландии.
The program gives 10 educational grants to young talented guys with disabilities,
В рамках этой программы выделены 10 образовательных грантов для молодых талантливых ребят,
Policies and programmes must therefore be targeted to young adults and be responsive to their needs.
Для этого необходимо, чтобы политика и программы были нацелены на молодежь и учитывали ее нужды.
provides advanced training to young software engineers from developing countries.
организует курсы повышения квалификации для молодых специалистов по программному обеспечению из развивающихся стран.
Результатов: 223, Время: 0.095

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский