TOOLS TO ASSIST - перевод на Русском

[tuːlz tə ə'sist]
[tuːlz tə ə'sist]
средства для оказания помощи
funds to assist
tools to assist
means to assist
resources to assist
funds to help
инструментов для оказания содействия
средства содействия
means to promote
means to facilitate
means of contributing
tools to assist
tool to promote
tools to support
tool to enhance
means to assist
инструменты помощи
инструментами чтобы помочь
средства в подспорья

Примеры использования Tools to assist на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They have also helped identify areas where StAR may be able to provide policy analysis and tools to assist countries' implementation efforts,
Они также позволяют выявить те области, в которых в рамках СтАР мог бы быть проведен анализ политики и могли бы быть предоставлены средства содействия усилиям стран по осуществлению,
ISCWSN has three parts:(a) internationally recognized guidance for the management of small community water supplies;(b) tools to assist in the management of small community water supplies;
a международно признанные руководящие указания по управлению маломасштабным общинным водоснабжением; b средства содействия управлению маломасштабным общинным водоснабжением;
DPKO has developed some tools to assist in crisis management,
ДОПМ разработал несколько средств для оказания помощи в регулировании кризисов,
Tools to assist implementation of the Protocol are being developed such as:(i) a guidance document
Разрабатываются такие инструменты для оказания содействия в осуществлении протокола, как: i руководящий документ по проведению обследования в случае заболеваний,
The African Tax Administration Forum noted the important role of the Committee as the only body in the United Nations system that focused on tools to assist countries in developing"home-grown" solutions to mobilize their domestic resources, leading to a
Африканский форум налоговых ведомств отметил важную роль Комитета как единственного органа в системе Организации Объединенных Наций, который сфокусирован на инструментах помощи странам в разработке своих собственных решений проблемы мобилизации их внутренних ресурсов,
planning methodology and, where appropriate, tools to assist the community of national authorities involved in making arrangements for response to such emergencies.
представить основополагающую методологию планирования и при необходимости средства оказания помощи национальным органам власти, которые занимаются подготовкой механизмов реагирования на такие чрезвычайные ситуации.
To address the issue, WHO has developed a short mortality list and various tools to assist countries in reliably and efficiently applying the classification in the collection of mortality statistics.
Для решения этой проблемы ВОЗ разработала краткую форму отчетности о смертности и различные методы для содействия надежному и эффективному применению этой классификации в ходе сбора странами статистики о смертности.
scrutiny with a view to perhaps developing common tools to assist jurisdictions in achieving the level of interoperability desired for a particular application or system”;
анализа на предмет возможной разработки общего инструментария, облегчающего достижение между различными правовыми системами того уровня взаимодействия, который желателен для решения той или иной конкретной задачи или функционирования той или иной системы”.
It provides specific tools to assist UNDP staff in building
Публикация является конкретным инструментом, оказывающим помощь сотрудникам ПРООН в налаживании
and to develop tools to assist local authorities in determining appropriate management regimes
и разрабатывать механизмы оказания помощи местным властям в определении соответствующих режимов управления
will include examples of good practices and develop tools to assist in their implementation by the judiciary
также включать примеры положительной практики и развивать арсенал содействия в их осуществлении сотрудниками судебных
the potential use of registries or databases as tools to assist in the protection of traditional knowledge.
потенциальное использование регистров или баз данных в качестве инструментов содействия такой защите.
through periodic conferences and seminars, and providing tools to assist local advisors on the status of women in activating local projects on women's health.
семинаров и обеспечивает механизмы, помогающие местным советникам по вопросам положения женщин реализовывать местные проекты по охране здоровья женщин.
dissemination of lessons learned as tools to assist staff to meet their responsibilities to refugee women.
распространения извлеченных уроков в качестве инструментов, помогающих сотрудникам выполнять свои обязанностей по отношению к беженцам- женщинам.
mechanisms to facilitate mobility and tools to assist staff in career planning
облегчающие мобильность, а также рычаги оказания помощи сотрудникам в планировании карьеры
providing additional tools to assist the production of accounts.
затем предоставление дополнительных средств для содействия в подготовке счетов.
and providing tools to assist local advisors on the status of women in activating local projects on women's health.
и предоставление механизмов содействия местным советникам по вопросам положения женщин в запуске местных проектов, связанных со здоровьем женщин.
other experts in affected countries are being made aware of available tools to assist in their elaboration of their national campaigns.
эпидемиологи и другие специалисты в пострадавших странах в настоящее время осведомлены о доступных инструментах для оказания помощи при разработке своих национальных кампаний.
The Council requested UNODC to continue developing technical and methodological tools to assist countries in producing
Совет просил УНП ООН и далее разрабатывать технические и методологические средства для оказания странам помощи в подготовке и распространении точных
equipping participants with methodological and technical tools to assist them in clustering, prioritizing and integrating recommendations from various United Nations human rights mechanisms
оснащения участников методологическими и техническими средствами для оказания им помощи в систематизации рекомендаций различных правозащитных механизмов Организации Объединенных Наций по правам человека,
Результатов: 63, Время: 0.0809

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский