TRANSBOUNDARY POLLUTION - перевод на Русском

трансграничного загрязнения
transboundary pollution
transfrontier pollution
cross-border pollution
trans-boundary pollution
трансграничное загрязнение
transboundary pollution
transboundary contamination
cross-border pollution
трансграничным загрязнением
transboundary pollution
трансграничному загрязнению
transboundary pollution
transfrontier pollution
from cross-border pollution

Примеры использования Transboundary pollution на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNECE member States should create a mechanism to promote elaboration of bilateral agreement on mutual cooperation in the case of transboundary pollution events.
Государствам- членам ЕЭК ООН следует создать механизм для поощрения разработки двусторонних соглашений о взаимном сотрудничестве в случае трансграничного загрязнения.
The GIWA regional teams determined that transboundary pollution was a top priority concern in 20 of the 66 subregions.
Региональные группы ГОМВР установили, что одной из самых серьезнейших проблем в 20 из 66 субрегионов является трансграничное загрязнение.
retention of firefighting water are strongly needed within the ECE region to prevent transboundary pollution, notably water contamination.
руководящие принципы отвода и сбора стоков от водного пожаротушения в целях предотвращения трансграничного загрязнения, в частности загрязнения водных ресурсов.
including transboundary economic forces as well as transboundary pollution, were important
деградации лесов, включая трансграничные экономические факторы и трансграничное загрязнение, имеют важное значение
particularly with respect to transboundary pollution cases.
в частности в отношении случаев трансграничного загрязнения.
The Panel noted that national strategies might include prevention of damaging air pollution and reduction of transboundary pollution.
Группа отметила, что в национальных стратегиях следует предусмотреть меры по предупреждению ущерба в результате загрязнения воздуха и по сокращению трансграничного загрязнения.
Contrary to the Protocol's regime, the Directive's regime was not designed specifically for either accidental or transboundary pollution.
В отличие от режима Протокола режим Директивы не был разработан специально для случаев аварийного или трансграничного загрязнения.
other pollutants-- sulphur dioxide, nitrous oxide and particulates-- with attendant implications to transboundary pollution.
загрязняющих веществ-- двуокиси серы, окисей азота и частиц-- с неизбежными последствиями для процесса трансграничного загрязнения.
Indeed, it contained such acts as transboundary pollution which not all national legislations had yet criminalized.
На самом деле, в нем упоминаются такие деяния, как трансграничные загрязнения, которые квалифицируются как противоправные далеко не во всех национальных законодательствах.
provide information about transboundary pollution see E/CN.17/1997/12, paras. 27(c), 50(c)
представлять информацию о трансграничном загрязнении см. E/ CN. 17/ 1997/ 12,
Since there was no evidence of transboundary pollution leading to eutrophication,
Поскольку отсутствуют фактические данные о трансграничном загрязнении, приводящем к эвтрофикации,
Examine the possibility of instituting or strengthening transboundary pollution agreements in accordance with the needs
Изучения возможности заключения или укрепления соглашений по проблеме трансграничного загрязнения с учетом потребностей
NEMS data are used in international collaborative work on projects to reduce transboundary pollution and bring the environment back to normal in the Dnieper,
Данные ОСМОС используются при выполнении работ по международному сотрудничеству в рамках проектов по сокращению трансграничного загрязнения, нормализации окружающей среды бассейнов рек Днепр,
Estonia has a commitment to reduce transboundary pollution, which will also affect emissions of greenhouse gases,
Эстония взяла на себя обязательства по уменьшению трансграничного загрязнения, что также окажет воздействие на количество выбросов парниковых газов
Iii Formulation and implementation of basin action plans to address transboundary pollution issues and to initiate contingency plans to control accidental spills;
Iii формулирование и осуществление планов действий, касающихся речных бассейнов, для решения вопросов, связанных с трансграничным загрязнением, и начала осуществления планов на случай чрезвычайных обстоятельств для борьбы с аварийными разливами;
Toxins in the annual precipitation originate mainly from transboundary pollution sources, according to the data from EMEP;
Токсины в ежегодных осадках возникают в основном из-за трансграничных источников загрязнения, согласно данным ПЕСМОСОС.
EMEP Status Report 3/14: Long-Term Changes of Persistent Organic Pollutant Transboundary Pollution of the Environment.
Доклад ЕМЕП о ходе работы 3/ 14: долгосрочные изменения в трансграничном загрязнении окружающей среды стойкими органическими загрязнителями.
In North America, the 1982 United States/Canadian Uniform Transboundary Pollution Reciprocal Act provides a model for appropriate legislation removing jurisdictional limits on actions for transboundary damage.
В Северной Америке Закон о единообразных взаимных действиях Соединенных Штатов Америки и Канады в отношении трансграничного загрязнения 1982 года представляет собой модель соответствующего законодательства.
as well as considering it in conjunction with ongoing measures to reduce transboundary pollution.
воздействий парниковых газов и рассматривает их в комплексе с текущими мерами по сокращению трансграничного загрязнения.
The secretariat presented recent developments in transboundary pollution including the 2012 finding by the International Agency on Research on Cancer that diesel engine exhaust is carcinogenic to humans Informal document No. 1.
Секретариат сообщил о недавних изменениях в области трансграничного загрязнения, в том числе о сделанном в 2012 году Международным агентством по изучению рака выводе о канцерогенном воздействии отработавших газов дизельных двигателей на здоровье человека неофициальный документ№ 1.
Результатов: 97, Время: 0.0592

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский