TRANSMITTING THE REPORTS - перевод на Русском

[trænz'mitiŋ ðə ri'pɔːts]
[trænz'mitiŋ ðə ri'pɔːts]
препровождающая доклады
transmitting the reports
препровождающие доклады
transmitting the reports
препровождающее доклады
transmitting the reports
enclosing the reports
препровождающую доклады
transmitting the reports

Примеры использования Transmitting the reports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Document: Note by the Secretary-General transmitting the reports of the independent expert on the question of human rights
Документ: записка Генерального секретаря, препровождающая доклады независимого эксперта по вопросу о правах человека
Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services on theaudit of the regional commissions(ECA,
Записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Управления служб внутреннего надзора о результатах ревизий,
Letter dated 1 September 2011 from the President of the Conference on Disarmament addressed to the Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the five Coordinators submitted to the President of the Conference on the work done during the 2011 session on agenda items 1 to 7.
Письмо Председателя Конференции по разоружению от 1 сентября 2011 года на имя Генерального секретаря Конференции, препровождающее доклады пяти координаторов, представленные Председателю Конференции, о работе, проделанной в ходе сессии 2011 года по пунктам 1- 7 повестки дня.
Document: Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Committee on Economic,
Документ: записка Генерального секретаря, препровождающая доклады Комитета по экономическим,
Inspector Papa Louis Fall of the Joint Inspection Unit introduced the notes by the Secretary-General transmitting the reports of that office entitled"Lump-sum payments in lieu of entitlements"(A/68/373);
Инспектор Папа Луи Фаль из Объединенной инспекционной группы представил записки Генерального секретаря, препровождающие доклады этой группы,
Letter dated 10 august 2007 from the president of the conference on disarmament addressed to the secretary-general of the conference transmitting the reports of the seven coordinators submitted to the president of the conference on the work done during the 2007 session on agenda items 1 to 7.
Письмо председателя конференции по разоружению от 10 августа 2007 года на имя генерального секретаря конференции, препровождающее доклады семи координаторов о проделанной работе в ходе сессии 2007 года по пунктам 1- 7 повестки дня, представленные председателю конференции.
Respectively, the General Assembly took note of the notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Director-General of WHO on the implementation of the global strategy for the prevention and control of AIDS decisions 48/452 and 50/439.
Соответственно, Генеральная Ассамблея приняла к сведению записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Генерального директора ВОЗ об осуществлении глобальной стратегии по СПИД решения 48/ 452 и 50/ 439.
Letter dated 14 august 2008 from the president of the conference on disarmament on behalf of the 2008 presidents addressed to the secretary-general of the conference transmitting the reports of the seven coordinators submitted to the president of.
Письмо председателя конференции по разоружению от 14 августа 2008 года от имени председателей 2008 года на имя генерального секретаря конференции, препровождающее доклады семи координаторов, представленные председателю конференции о работе.
Notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Joint Inspection Unit as well as his comments
Записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Объединенной инспекционной группы, а также его замечания
The notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Director of the Human Rights Division of the United Nations Observer Mission in El Salvador are contained in documents A/49/59,
Записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Директора Отдела по правам человека и Миссии наблюдателей Организации Объединенных Наций в Сальвадоре( МНООНС), содержатся в документах A/ 49/ 59,
Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклад исполнительных секретарей Экономической комиссии для Африки
Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Executive Secretaries of the Economic Commission for Africa
Записка Генерального секретаря, препровождающую доклад исполнительных секретарей Экономической комиссии для Африки
The Commission will have before it the report of the Secretary-General(E/CN.4/1998/90) and a note by the Secretariat(E/CN.4/1998/91) transmitting the reports of the Working Group on its third session E/CN.4/Sub.2/1997/18.
Комиссии будет представлен доклад Генерального секретаря( E/ CN. 4/ 1998/ 90) и записка секретариата( E/ CN. 4/ 1998/ 91), препровождающая доклад Рабочей группы о работе ее третьей сессии E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1997/ 18.
Note by the Secretary-General transmitting the reports submitted by the secretariats of the United Nations Framework Convention on Climate Change,
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклады об осуществлении конвенций Организации Объединенных Наций по окружающей среде,
Having further considered the notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the policies
Рассмотрев далее записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Управления служб внутреннего надзора о проверке политики
Note by the Secretary-General transmitting the reports submitted by the secretariats of the United Nations Framework Convention on Climate Change,
Записка Генерального секретаря, препровождающая доклады, представленные секретариатами Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата,
Letter dated 12 August 2014 from the President of the Conference on Disarmament addressed to the Acting Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the Coordinators on the various substantive agenda items in accordance with decision CD/1978 adopted by the Conference on 26 March 2014 establishing a schedule of activities of the 2014 session.
Письмо Председателя Конференции по разоружению от 12 августа 2014 года на имя исполняющего обязанности Генерального секретаря Конференции по разоружению, препровождающее доклады координаторов по различным предметным пунктам повестки дня в соответствии с решением CD/ 1978, принятым Конференцией 26 марта 2014 года, об установлении графика деятельности на сессию 2014 года.
The Under-Secretary-General for Internal Oversight Services introduced the notes by the Secretary-General transmitting the reports of the Office of Internal Oversight Services on the audit findings in the procurement process in the Verification Mission in Angola(A/52/881) and on the evaluation of United Nations
Заместитель Генерального секретаря по службам внутреннего надзора представил записки Генерального секретаря, препровождающие доклады Управления служб внутреннего надзора о результатах ревизорской проверки процесса закупок в КМООНА( A/ 52/ 881)
Note by the Secretary-General transmitting the reports of the Intergovernmental Negotiating Committee for the Elaboration of an International Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification,
Записку Генерального секретаря, препровождающую доклады Межправительственного комитета по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьезную засуху и/
Ambassador Christina Rocca(United States of America), on behalf of the 2008 Presidents, addressed a letter to the Secretary-General of the Conference transmitting the reports of the seven coordinators submitted to the 2008 Presidents on the work done by those coordinators during the 2008 session CD/1846.
Рокка( Соединенные Штаты Америки) от имени председателей 2008 года направила письмо Генеральному секретарю Конференции, препровождающее доклады семи координаторов, которые были представлены председателям 2008 года о работе, проделанной этими координаторами в ходе сессии 2008 года CD/ 1846.
Результатов: 63, Время: 0.0587

Transmitting the reports на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский