TRY TO AVOID - перевод на Русском

[trai tə ə'void]
[trai tə ə'void]
стараться избегать
try to avoid
seek to avoid
to endeavour to avoid
старайтесь избегать
try to avoid
seek to avoid
to endeavour to avoid
попытаться избежать
try to avoid
try to escape
seek to avoid
постарайтесь избегать
try to avoid
пытаются избежать
try to avoid
attempt to avoid
try to escape
стремятся избегать
tend to avoid
seek to avoid
try to avoid
пробуют избежать
стараются избегать
try to avoid
seek to avoid
to endeavour to avoid
стараемся избегать
try to avoid
seek to avoid
to endeavour to avoid
постарайтесь избежать
try to avoid
try to escape
попытаться избегать
пытаетесь избежать
попытайся избежать
попытайтесь избежать
пытаться избежать
пытаются избегать

Примеры использования Try to avoid на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just try to avoid them or spend the least time there.
Просто постарайтесь избежать их или провести там как можно меньше времени.
teachers try to avoid accepting foreign children into their classes.
когда учителя стараются избегать приема в свой класс иностранных детей.
The Try to avoid payment, especially on a large scale.
Старайтесь избегать предоплаты, особенно, в крупном размере.
We try to avoid redundancy and move forward in our work.
Мы стараемся избегать избыточности и двигаться вперед в нашей работе.
You're going to have to try to avoid telepathic communication for a while.
Вам придется попытаться избегать телепатичееских контактов на некоторое время.
So, try to avoid stress as much as possible.
Поэтому постарайтесь избежать стресса как можно больше.
Helicopter Helicopter Fly the helicopter and try to avoid any way you stand or die.
Вертолет Вертолет Fly вертолет и стараются избегать, как вы….
All the things that people should fear and try to avoid in life.
Вещей, которые люди должны бояться и стараться избегать в жизни.
Try to avoid scratches, cuts and burns.
Старайтесь избегать царапин, порезов и ожогов.
Try to avoid stuffy nose.
Постарайтесь избежать заложенность носа.
You can try to avoid the patent.
Вы можете попытаться избегать патента.
We try to avoid prosecutions.
Мы стараемся избегать обвинений.
They both lead secluded lifes and try to avoid contacting each other.
Оба ведут замкнутый образ жизни и стараются избегать общения друг с другом.
Also, try to avoid hot water as much as possible.
Кроме того старайтесь избегать горячей воды как можно больше.
Try to avoid major felonies.
Попытайся избежать тяжкого преступления.
Answer truthfully and try to avoid strong emotion.
Говорите только правду… и постарайтесь избежать сильных эмоций.
Well,"cured" is one of those laymen's terms that we psychiatrists try to avoid.
Ну," исцелен" это дилитантский термин которого мы, психиатры, стараемся избегать.
Try to take the lead as you try to avoid crashing your car.
Попробуйте взять на себя инициативу, как вы пытаетесь избежать сбоя ваш автомобиль.
Larvae of almost all species of moth try to avoid lighted surfaces.
Личинки почти всех видов моли стараются избегать освещенных поверхностей.
Try to avoid touching the sores.
Старайтесь избегать прикосновения язвы.
Результатов: 266, Время: 0.0795

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский