TRATAR DE EVITAR IN ENGLISH TRANSLATION

try to avoid
tratar de evitar
intentar evitar
procura evitar
intenta esquivar
tratan de evadir
tratas de evitar
seek to avoid
tratar de evitar
procurar evitar
tratar de eludir
buscan evitar
pretenden evitar
try to prevent
tratar de prevenir
intentar prevenir
intentar evitar
intentar impedir
trate de evitar
trate de impedir
procure evitar
try to keep
trata de mantener
intenta mantener
procura mantener
trata de tener
trate de seguir
intenta seguir
trata de evitar
trata de guardar
intenta conservar
intenta tener
attempt to avoid
intento de evitar
intentan evitar
tratan de evitar
procuran evitar
intento de eludir
intento de impedir
intento de evadir
strive to avoid
esforzarse por evitar
tratar de evitar
endeavour to avoid
tratar de evitar
trying to stop
tratar de detener
tratar de parar
intentar detener
intenta parar
trate de dejar de
intenta dejar de
intenta frenar
intentan evitar
tratan de frenar
seek to prevent
traten de impedir
tratan de prevenir
buscan prevenir
procuran prevenir
tratar de evitar
tienen por objeto prevenir
buscan evitar
procurar evitar
tienen por objeto impedir
intentar prevenir
trying to avoid
tratar de evitar
intentar evitar
procura evitar
intenta esquivar
tratan de evadir
tratas de evitar
trying to prevent
tratar de prevenir
intentar prevenir
intentar evitar
intentar impedir
trate de evitar
trate de impedir
procure evitar
seeking to avoid
tratar de evitar
procurar evitar
tratar de eludir
buscan evitar
pretenden evitar

Examples of using Tratar de evitar in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Toque lapantallapara batir la capa y tratar de evitar los obstáculos.
Touch the screen to beat the layerand try toavoid obstacles.
El mejor cuidado contra cualquier alérgeno es tratar de evitarlo.
The best treatment for any allergen is to try to avoid it.
Le dispararon al tratar de evitar un robo.
shot while trying to prevent a bank robbery.
El Coronel Geraud es muy amable al tratar de evitarme una molestia.
Colonel Geraud is very gallant in trying to relieve me of embarrassment.
Usted llamó a una cumbre de emergencia para tratar de evitar una escalada.
You called an emergency summit to try to avoid an escalation.
Esto es importante porque la compañía de seguros puede tratar de evitar compensarle por su atención médica si demora en ver a un médico después del accidente automovilístico.
This is important because the insurance company may try to avoid compensating you for your medical care if you delayed seeing a doctor after the car accident.
También debes tratar de evitar distracciones antes de acostarte como verificar tu teléfono
You should also try to avoid distractions before bed as checking your phone
Según corresponda, los miembros del Consejo deberían, por lo general, tratar de evitar que se tengan que traducir proyectos de resolución
Where appropriate, the members of the Council should ordinarily seek to avoid the need for draft resolutions
debes de ser precavido y tratar de evitar riesgos que son innecesarios
you must be cautious and try to avoid risks that are unnecessary
Asimismo, como ya se ha señalado previamente, el CIG debería tratar de evitar las redundancias, sobre todo en lo concerniente a la sección de los objetivos.
The IGC should also try to prevent redundancies, in particular with the Objectives section, as highlighted above.
y conviene tratar de evitar los errores del pasado.
and should seek to avoid past mistakes.
solo podía tratar de evitar que la estacha se enredara detrás.
could only try to keep the hawser unfouled behind him.
que debe tratar de evitar a los enemigos y mano de persona mal genio con todos los elementos necesarios para comer.
which must try to avoid the enemies and ill-natured person hand with all the necessary elements to eat at.
O tratar de evitar que el gordo Ronaldo comer una hamburguesa,
Or try to prevent the plump Ronaldo eat another burger,
pero podemos tratar de evitar que se conviertan en hambrunas.
but we can try to prevent them from becoming famines.
debe tratar de evitar visualizar las imágenes fijas durante períodos prolongados en la pantalla de plasma.
in general you should try to avoid displaying fixed images for extended periods on the plasma display.
Las delegaciones podrían asimismo presentar sus declaraciones de manera más concisa y tratar de evitar la repetición.
Delegations could even further condense their interventions and attempt to avoid repetition.
Por ejemplo, un sujeto puede tratar de evitar parecer homofóbico
For example, a subject may strive to avoid appearing homophobic
Usted tiene que hacer un viaje en los globos que recogen simultáneamente dulces y tratar de evitar los encuentros con las rocas y los aviones.
You have to take a trip on the balloons simultaneously collecting candy and try to avoid encounters with rocks and airplanes.
la comunidad internacional debe tratar de evitar un aumento de la tensión en esta área.
the international community must try to prevent an escalation of tension in this area.
Results: 287, Time: 0.0857

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English