intento de resolverintente resolvertratar de resolveresfuerzos por resolverintento de solucionar
endeavour to resolve
tratar de resolveresforzarse por resolverposible por resolver
try to sort out
tratar de resolver
seek to settle
strive to resolve
Examples of using
Tratar de resolver
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Los CDC están utilizando tecnologías de detección molecular avanzada para tratar de resolver este problema.
CDC is using advanced molecular detection technology to try to solve this problem.
De todas maneras no me interesa tanto tratar de resolver ese tipo de problema.
To be honest, I'm not so interested in trying to solve this problem.
Sí… puedo llevar a Taylor a la granja y tratar de resolver con mi tía.
I bring Taylor to the farm and try to settle with my aunt.
Eso me dará una mejor posición desde la cual tratar de resolver esto.
That will give me a better position from which to try to solve this.
Panebianco3d está atento a las necesidades de sus usuarios y siempre tratar de resolver cualquier problema que pueda ocurrir durante la navegación del sitio.
Panebianco3d takes care of the needs of its users and always try to solve any problem that may occur during the use of its products.
En Birmania, el Consejo Estatal de Restablecimiento del Orden Público debería tratar de resolver mediante la negociación sus diferencias con la oposición política,
In Burma, the State Law and Order Restoration Council(SLORC) should try to resolve through negotiation its differences with the political opposition,
Es decir, debe tratar de resolver la mayor cantidad de puntos del DoR Definition of Ready.
This is, he must try to solve all the highest number of items of the DoR Definition of Ready.
usted se compromete a ponerse en contacto con nosotros primero y tratar de resolver el litigio de forma amistosa.
may have with MyPushUp, you agree to contact us first and try to resolve the dispute amicably.
cada vez más complejo para tratar de resolver los problemas prioritarios.
increasingly sophisticated mechanism for addressing priority challenges.
Vamos a investigar y tratar de resolver las quejas y disputas relacionadas con la utilización
We will investigate and attempt to resolve complaints and disputes regarding use
Los países europeos deben tratar de resolver sus problemas en el marco de la CSCE antes de derivarlos a la competencia de las Naciones Unidas.
European countries should try to solve their own problems in the framework of the CSCE before dropping them into the lap of the United Nations.
Se replicó que por lo general los tratados preveían un plazo previo al inicio del procedimiento arbitral durante el cual las partes podían tratar de resolver sus controversias amigablemente.
In response, it was said that treaties usually provided for a period prior to the commencement of arbitration proceedings where parties could try to resolve disputes amicably.
La Comisión Consultiva observa que el ACNUR ha aceptado las recomendaciones de la Junta para tratar de resolver esta cuestión.
The Advisory Committee notes that UNHCR has agreed with the Board's recommendations for addressing these issues.
El pastor debe implementar los pasos para"tratar de resolver las diferencias" que se encuentran en el párrafo 122.1 del Manual.
The pastor should implement the"seek to resolve differences" steps that are found in Manual paragraph 122.1.
usted puede tratar de resolver este particular problema fen interactivamente en contra de la computadora jugando con las piezas blancas
you can try to solve this particular fen problem interactively against the computer playing white pieces
otra es enmendar los instrumentos jurídicos existentes y tratar de resolver el problema.
we can amend the existing legal instruments and attempt to resolve the problem.
La brecha entre estas percepciones es una contradicción que los parlamentarios deben tratar de resolver todos los días.
This gap in perception places parliamentarians before a contradiction that they have totry to resolve every day.
El Secretario General no debe tratar de resolver dificultades presupuestarias o de caja solicitando contribuciones voluntarias
The Secretary-General should not try to solve budget or cash-flow difficulties by soliciting voluntary contributions
mujeres de la importancia detratar de resolver el problema.
En consecuencia, el Foro tal vez desee volver a ocuparse de este elemento de programa y tratar de resolver los párrafos sobre los cuales aún no se logra consenso.
The Forum may therefore wish to revisit this programme element and seek to resolve those paragraphs on which consensus has yet to be achieved.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文