TURKISH AIRSPACE - перевод на Русском

пространстве турции
turkish airspace
турецкого воздушного пространства

Примеры использования Turkish airspace на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk, Amadiyah, Aqrah, Baibo, Zakho, Ayn Zalah,
наведения системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, они совершили 14 самолето- пролетов с территории этой страны над районами Дахука,
were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Дахук,
were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Дахук,
were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Dohuk,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Дахук,
They carried out 14 missions from Turkish airspace, were supported from there by an AWACS command
Они совершили 14 самолето- пролетов из воздушного пространства Турции при поддержке самолета системы командования
They carried out 18 missions from Turkish airspace, were supported from there by an AWACS command
Они совершили 18 самолето- пролетов из воздушного пространства Турции при поддержке самолета системы командования
They carried out 18 missions, were supported from inside Turkish airspace by an AWACS aircraft
Они совершили 18 самолето- пролетов при поддержке находившегося в воздушном пространстве Турции самолета системы командования
They carried out 18 missions from Turkish airspace, were supported from there by an AWACS command
Они совершили 18 самолето- пролетов из воздушного пространства Турции при поддержке самолета системы командования
They carried out 16 missions from Turkish territory, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul,
Они совершили 16 вылетов с территории Турции при поддержке находившегося в воздушном пространстве Турции самолета управления
control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul, Irbil, Dohuk,
командования АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, и осуществили облет следующих районов:
were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul, Irbil, Dohuk,
при поддержке самолета АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, и осуществили облет следующих районов:
They carried out 22 armed sorties, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul,
Они совершили 22 самолето- пролета при поддержке находившегося в воздушном пространстве Турции самолета управления
They carried out 18 armed sorties, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Amadiyah,
Они совершили 18 самолето- пролетов при поддержке находившегося в воздушном пространстве Турции самолета управления
They carried out 14 armed sorties, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Baibo,
Они совершили 14 самолето- пролетов при поддержке находившегося в воздушном пространстве Турции самолета управления
missions from Turkish territory, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Мосул,
missions from Turkish territory, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Мосул,
missions from Turkish territory, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Zakho,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Заху,
were supported by an AWACS command and control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Zakho,
действуя при поддержке самолета системы управления АВАКС, находившегося в турецком воздушном пространстве, пролетели над районами Заху,
control aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Mosul, Dohuk, Tall Afar,
командования АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, и осуществили облет районов Мосула,
They carried out 14 armed sorties, were supported by an AWACS aircraft operating inside Turkish airspace and overflew the Baibo, Amadiyah, Dohuk, Zakho, Mosul,
При поддержке самолета системы АВАКС, находившегося в воздушном пространстве Турции, они совершили 14 боевых самолетов- пролетов над районами Байбо,
Результатов: 118, Время: 0.046

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский