TWO BROAD - перевод на Русском

[tuː brɔːd]
[tuː brɔːd]
две широкие
two broad
two wide
две общие
two general
two broad
two common
two overall
две большие
two large
two big
two major
two broad
two great
two very
две обширные
two broad
two wide
двух широких
two broad
два широких
two broad
two wide
двум широким
two broad
two wide
двух общих
two general
two broad
two common
two shared
two generic
два общих
two general
two common
two broad
two communal
two shared
two overarching
двух обширных
two broad

Примеры использования Two broad на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Two broad types of space mission were identified:
Были определены два общих типа программ космических полетов:
Two broad observations stand out clearly from the evidence.
Из имеющихся фактических данных со всей очевидностью вытекают два широких наблюдения.
UNDP activities at the country level fall under two broad categories.
Деятельность ПРООН на страновом уровне подпадает под две широкие категории.
Addressing first the involvement of States, there are two broad options.
Прежде всего применительно к участию государств выделяются два общих варианта.
The Division would be organized into two broad components.
Отдел будет включать два широких компонента.
This outreach embraces two broad concepts.
Деятельность в этой области охватывает две широкие концепции.
In addressing compliance issues, the working group could consider two broad questions.
При рассмотрении вопросов соблюдения рабочая группа могла бы изучить два широких вопроса.
Bribery offences under Article 3 fall into two broad categories.
Согласно Статье 3 взяточничество подразделяется на две широкие категории.
Secured transactions relating to intellectual property can usefully be divided into two broad categories.
Обеспеченные сделки, связанные с интеллектуальной собственностью, целесообразно подразделить на две широкие категории.
The topics debated can be classified in two broad categories.
Обсуждаемые темы можно разбить на две широкие категории.
Such innovations can be considered under two broad headings, external and domestic.
Такие новые подходы можно рассмотреть под двумя общими рубриками:" приток внешних ресурсов" и" приток внутренних ресурсов.
Complementarity also exists between the two broad groups of economic
Взаимодополняемость также существует между двумя широкими группами экономических
There are two broad categories of cookies.
Существует две больших группы файлов cookie.
The revision of the terms of reference for the Peacebuilding Fund was guided by two broad objectives.
Пересмотр круга ведения Фонда миростроительства определялся двумя широкими целями.
In this respect two broad perspectives could be considered.
В этой связи можно было бы рассмотреть две широких перспективы.
As a rule, all the doors are divided into two broad classes: interior and exterior.
Как правило, все двери делятся на два больших класса: межкомнатные и входные.
The organization's two broad programmes are on the global South and justice.
Конектас>> разрабатывает две масштабные программы: Глобальную программу развития Юга и Программу поддержки правосудия.
The Framework embodied two broad categories of activities in support of TCDC.
Эти<< Рамки>> включали в себя две широкие категории мероприятий в поддержку ТСРС.
Management of a certification authority(CA) involves two broad categories of tasks.
Управление центром сертификации включает в себя две обширных категории задач.
The Framework embodies two broad categories of activities in support of TCDC.
Указанные" Рамки" включают в себя две широкие категории деятельности в поддержку ТСРС.
Результатов: 241, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский