TWO-YEAR TRIAL - перевод на Русском

двухгодичный испытательный
a two-year trial
двухгодичный экспериментальный
двухлетнего испытательного
two year trial

Примеры использования Two-year trial на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
be tried out in practice and decided to propose to the Working Party to adopt it as a new UNECE Recommendation for Dried Tomatoes for a two-year trial period.
приняла решение предложить Рабочей группе принять его в качестве новой рекомендации ЕЭК ООН на сушеные томаты на двухгодичный испытательный период.
when ECE standards are adopted as a recommendation for a two-year trial period, OECD and CCFFV could be informed and invited to submit comments.
во время утверждения стандартов ЕЭК ООН в качестве рекомендации на двухлетний испытательный период, информация об этом с предложением высказать свои замечания направлялась ОЭСР и ККСФО.
Having considered the report on the use of the database on environmental impact assessment in a transboundary context during the two-year trial period between the first and the second meeting of the Parties.
Рассмотрев доклад об использовании базы данных по оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте в течение двухлетнего испытательного периода между первым и вторым совещанием Сторон;
The Specialized Section decided to recommend to the Working Party to adopt the text for ceps as contained in Addendum 4 to this report as a new UNECE recommendation for a two-year trial period until November 2007.
Специализированная секция постановила рекомендовать Рабочей группе утвердить текст в отношении белых грибов в том виде, в котором он содержится в добавлении 4 к настоящему докладу, в качестве новой рекомендации ЕЭК ООН на двухгодичный испытательный период до ноября 2007 года.
the secretariat in the course of the two-year trial period since 1999.
секретариат с 1999 года в ходе двухлетнего испытательного периода.
of Fresh Fruit and Vegetables it was decided to propose to the Working Party to adopt the following amendments as a UNECE Recommendation for a two-year trial period until 2007.
овощи было решено предложить Рабочей группе утвердить следующие поправки в качестве рекомендации ЕЭК ООН на двухгодичный испытательный период до 2007 года.
the secretariat in the course of the two-year trial period since 1999.
секретариатом в ходе двухгодичного экспериментального периода, начатого в 1999 году.
73(b)), for a two-year trial the Executive Body will adopt its decisions taken during the session.
пункт 73 b) на двухлетний испытательный период, Исполнительный орган утвердит свои решения, принятые в ходе сессии.
The SBSTA advised the SBI to set up a two-year trial period starting in early 2000 to assess the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories,
ВОКНТА предложил ВОО установить двухлетний испытательный период с начала 2000 года для оценки руководящих принципов РКИКООН для представления докладов о годовых кадастрах,
The SBSTA advised the SBI to set up a two-year trial period, to commence in early 2000, to assess the UNFCCC reporting guidelines on annual inventories,
ВОКНТА рекомендовал ВОО установить двухлетний испытательный период с начала 2000 года для оценки руководящих принципов РКИКООН для представления докладов о годовых кадастрах,
by Swiss families and the status of the child during the two-year trial period that was provided for when the legislation of the child's country of origin did not allow for full adoption immediately.
усыновляемых швейцарскими семьями, и узнать, какой статус имеет ребенок во время двухлетнего испытательного срока, предусмотренного для тех случаев, когда законодательство страны происхождения ребенка не предусматривает немедленного полного усыновления.
others recommended to be adopted as a UNECE recommendation for a two-year trial period.
предлагаемых для принятия в качестве рекомендации ЕЭК ООН на двухлетний испытательный период.
funding through the United Nations regular budget or an alternative source was envisaged after a two-year trial period.
году на временной основе, и предусматривалось после двухлетнего испытательного периода финансирование через регулярный бюджет Организации Объединенных Наций или из другого альтернативного источника.
to the statutory provisions in the contracts with translators who have passed the competitive exams and after a two-year trial period should be considered for promotion to the P-3 level.
заключенных с письменными переводчиками, которые успешно прошли отборочные экзамены и после двухгодичного испытательного периода должны рассматриваться в качестве кандидатов на повышение в должности до уровня С- 3.
The Working Group supported the proposal on the basis that it would be a two-year trial; that other mitigation measures would remain unchanged,
WG- IMAF поддержала это предложение исходя из того, что это будет двухлетний эксперимент; что другие смягчающие меры останутся без изменений, включая и то, что общее ограничение на
permanent residence permit if the parents have such a permit, and that the two-year trial period prior to the granting of adoption should not apply to them.
разрешение на пребывание или на постоянное проживание, если его родители имеют такое разрешение, и чтобы на них не распространялся двухлетний испытательных срок, предшествующий окончательному усыновлению.
Apples two-year trial.
Яблоки двухлетний испытательный период.
In accordance with the revised practice adopted by the Executive Body at its twenty-third session on a two-year trial basis, the Working Group will adopt the decisions of the Working Group taken during the session.
В соответствии с пересмотренной практикой, которую постановил использовать в течение испытательного двухлетнего периода Исполнительный орган на своей двадцать третьей сессии, Рабочая группа утвердит решения Рабочей группы, принятые в ходе сессии.
hoped that cooperation with UNDP would be further expanded after an evaluation of the two-year trial period at the end of 2006.
расши- рится после того, как в конце 2006 года будет про- ведена оценка хода осуществления двухгодичного экспериментального этапа.
During the two-year trial production period KMG EP expects to extract about 32 th. tons of crude.
В течение двухгодичного периода пробной эксплуатации компания ожидает извлечь примерно 32 тыс. тонны нефти с месторождения.
Результатов: 578, Время: 0.049

Two-year trial на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский