UNDERMINE CONFIDENCE - перевод на Русском

[ˌʌndə'main 'kɒnfidəns]
[ˌʌndə'main 'kɒnfidəns]
подорвать доверие
undermine confidence
undermine the credibility
undermine trust
damage the credibility
erode the credibility
erode the confidence
erode the trust
affect the credibility
подрывают доверие
undermine the credibility
undermine confidence
undermined trust
affect the credibility
erode the trust
erode confidence
к подрыву доверия
undermine the credibility
undermine confidence
to undermine trust
подорвать веру
подорвать уверенность

Примеры использования Undermine confidence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They highlighted the need to refrain from any action that could impede progress or undermine confidence, and urged the sides to take into account one another's sensitivities
Она подчеркнула необходимость воздерживаться от любых действий, которые могли бы воспрепятствовать достижению прогресса или подорвать доверие, и настоятельно призвала стороны учитывать интересы другой стороны
are helping to exacerbate international tension and undermine confidence among States.
медленные темпы их урегулирования приводят к международной напряженности и подрывают доверие между государствами.
Non-compliance with the decisions of the Security Council does not serve the interests of the United Nations, and may undermine confidence in its abilities to achieve its main objective: the maintenance of international peace and security.
Невыполнение решений Совета Безопасности работает против Организации Объединенных Наций и может подорвать веру в ее способность выполнять свои основные задачи- поддержание международного мира и безопасности.
avoid actions that might undermine confidence in the negotiations or prejudice the outcome.
избегать действий, которые могут подорвать доверие на переговорах или поставить под сомнение их результаты.
improve the situation of the Palestinian people on the ground, the parties must avoid actions that undermine confidence and prejudge the outcome of negotiations.
улучшения положения палестинского народа на местах стороны должны избегать шагов, которые подрывают доверие и могли бы повредить исходу переговоров.
The current state of emergency is not very promising and can only undermine confidence in the Government's intention to introduce genuine reforms
Нынешнее чрезвычайное положение не обещает ничего хорошего и может лишь подорвать веру в намерение правительства осуществлять подлинные реформы
The Security Council further calls upon the parties to fulfil their obligations under the Performance-Based Road-map refraining from any steps that could undermine confidence or prejudice the outcome of negotiations on all core issues.
Совет Безопасности далее призывает стороны выполнять свои обязательства по<< дорожной карте>>, воздерживаясь от любых шагов, которые могли бы подорвать доверие или нанести ущерб итогам переговоров по всем основным вопросам.
that the tribunal was subject to political influence in the exercise of its functions could undermine confidence that persons under its jurisdiction would receive a fair
трибунал подвержен политическому влиянию при осуществлении своих функций, может подорвать уверенность в том, что в отношении лиц, находящихся под его юрисдикцией,
even the perception of insufficient legal protection, undermine confidence in electronic commerce
правовая защита является недостаточной, подрывают доверие к электронной торговле
by the scientific community, apparent differences in risk estimates can cause anxiety and undermine confidence among the public, decision-makers and professionals.
явные расхождения в оценке риска могут привести к росту беспокойства в обществе и подорвать доверие населения к лицам, ответственным за принятие решений, и профессиональному сообществу.
as stated in their Annapolis Joint Understanding, and refrain from any steps that could undermine confidence or prejudice the outcome of negotiations;
которые могли бы подорвать доверие или нанести ущерб итогам переговоров;
was mindful of its concern about possible developments that could undermine confidence and stability in the former Yugoslav Republic of Macedonia.
по поводу возможного развития событий, которое могло бы подорвать доверие и стабильность в бывшей югославской Республике Македонии.
the accumulation of which might undermine confidence and reinforce suspicions about intentions.
могут подорвать доверие и усилить подозрение в истинности намерений.
However, any dilution of the obligations under article IV would undermine confidence in the Treaty and exacerbate the feeling that discrimination existed between States with privileges
Однако любые послабления в отношении обязательств, предусматриваемых статьей IV, подорвут доверие к Договору и послужат лишним доказательством дискриминации между государствами,
report any developments in the border areas that could undermine confidence and stability in the former Yugoslav Republic of Macedonia
событиями в пограничных районах, которые могут подрывать доверие и стабильность в бывшей югославской Республике Македонии
based on the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT), and undermine confidence in it and, hence, its effectiveness.
основанного на Договоре о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО), подрывали доверие к нему, и, соответственно, его эффективность.
which is largely responsible for the high levels of criminal violence that seriously jeopardize the safety of citizens and undermine confidence in the institutions of the rule of law.
является основной причиной высокого уровня преступности, которая создает серьезную угрозу для безопасности граждан и подрывает доверие населения к правоохранительным органам.
They also undermine confidence in the police, since very few perpetrators have been prosecuted,
Они также ослабляют доверие к полиции, поскольку лишь немногие из виновных лиц были привлечены к судебной ответственности,
purpose of review conferences and undermine confidence in the good faith of states parties
цель обзорных конференций и была бы подорвана уверенность в доброй воле государств- участников
beyond a certain point, undermine confidence and create adverse expectations
который после известной точки подрывает уверенность и создает негативные ожидания,
Результатов: 77, Время: 0.06

Undermine confidence на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский