UNEDITED TRANSCRIPTS - перевод на Русском

[ʌn'editid 'trænskripts]
[ʌn'editid 'trænskripts]
неотредактированные стенограммы
unedited transcripts
the unedited verbatim
неотредактированный отчет
unedited transcripts
неотредактированных стенограмм
of unedited transcripts
неотредактированными стенограммами
by unedited transcripts
на неоткорректированные записи
неотредактированных записей

Примеры использования Unedited transcripts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
allow the Secretariat to issue the unedited transcripts of that meeting for comparison.
Секретариат мог для сравнения выпустить неотредактированный отчет этого заседания.
However, it was felt that it would be useful to inform bodies entitled to written meeting records about the cost benefits that might derive from using unedited transcripts and encourage them to request such transcripts at one meeting on an experimental basis to supplement their usual records.
Как бы то ни было, сложилось впечатление, что было бы полезно информировать те органы, которые имеют право на письменные отчеты о заседаниях, о той экономической пользе, которая могла бы быть извлечена из использования неотредактированных записей, и рекомендовать им просить о составлении, на экспериментальной основе, таких записей на одном из заседаний в качестве добавления к обычным отчетам.
return to using unedited transcripts.
же необходимо вернуться к использованию неотредактированных стенограмм.
Peoples to replace their verbatim records by, respectively, unedited transcripts and summary records.
народам, о замене их стенографических отчетов нередактируемыми протоколами и краткими отчетами.
requested the Committee to keep the Assembly informed, through the Committee on Conferences, of the experience of that body regarding unedited transcripts.
просила Комитет представлять Генеральной Ассамблее через Комитет по конференциям информацию о своем опыте в плане использования неотредактированных стенограмм.
keep the Assembly informed, through the Committee on Conferences, of the experience of that body regarding unedited transcripts.
просила Комитет представлять Ассамблее через Комитет по конференциям информацию о своем опыте в плане использования неотредактированных стенограмм.
to his previous letter, to remind them of the invitation to consider requesting the Secretariat to issue unedited transcripts of one meeting for comparison purposes, with a view to the possible substitution of such transcripts for their usual records in the future.
с напоминанием о предложении рассмотреть возможность обращения к Секретариату с просьбой издать для сравнения неотредактированные стенограммы одного заседания в целях возможной замены в будущем обычных отчетов такими стенограммами..
It requested the Chairman to write to the chairmen of those bodies entitled to written meeting records who had yet to respond to the previous letter from the Chairman to remind them of the invitation to consider the possibility of requesting the Secretariat to issue unedited transcripts of one meeting for comparison purposes with a view to the possible substitution of such transcripts for their usual records in the future.
Он просил Председателя обратиться к еще не ответившим на предыдущее письмо Председателя председателям тех органов, которые полагается обеспечивать письменными отчетами о заседаниях, с напоминанием о предложении проработать возможность того, чтобы просить Секретариат издать для сравнения неотредактированные стенограммы одного заседания, имея в виду возможную замену в будущем обычных отчетов такими стенограммами..
its requirement for summary records with a view to determining whether it may be possible to utilize unedited transcripts at its subsequent sessions and to consider under what circumstances there might be a need to revert to summary records should a decision be taken to utilize unedited transcripts.
свои потребности в кратких отчетах с целью определить, имеется ли у него возможность использовать неотредактированные стенограммы на его последующих сессиях, и рассмотреть вопрос о том, при каких обстоятельствах может возникнуть потребность в возвращении к кратким отчетам, если будет принято решение использовать неотредактированные стенограммы.
Given the satisfactory results of the decision to prepare unedited transcripts rather than verbatim records for the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space,
Учитывая успешный опыт Комитета по использованию космического пространства в мирных целях, который перешел от составления стенографических отчетов к выпуску неотредактированных стенограмм, и отмечая, что эта система является более экономичной и отчеты издаются намного быстрее,
to consider under what circumstances there might be a need to revert to summary records should a decision be taken to utilize unedited transcripts.
также вопрос о том, при каких обстоятельствах может возникнуть необходимость в переходе на краткие отчеты, если будет принято решение об использовании неотредактированных расшифровок стенограмм.
keep the Assembly informed, through the Committee on Conferences, of the experience of that body regarding unedited transcripts.
просила Комитет представлять Ассамблее через Комитет по конференциям информацию о своем опыте в плане использования неотредактированных стенограмм.
UNEDITED TRANSCRIPTS.
НЕОТРЕДАКТИРОВАННЫЕ СТЕНОГРАММЫ.
However, an unedited transcript typed in Vienna would not involve any Professional staff time,
В то же время для печатания неотредактированных стенограмм в Вене не потребуется услуг персонала категории специалистов, а это означает,
also informed delegations that comments on the unedited transcript(A/C.1/51/T.8) should be submitted to the Secretariat no later than 31 October 1997.
сообщил также делегациям, что замечания по неотредактированному стенографическому отчету( A/ C. 1/ 51/ T. 8) должны быть представлены Секретариату не позднее 31 октября 1997 года.
The unedited transcript of the eighth meeting of the First Committee,
Неотредактированная стенограмма восьмого заседания Первого комитета,
The mechanism of the editosome involves an endonucleolytic cut at the mismatch point between the guide RNA and the unedited transcript.
В ходе редактирования происходит разрезание по сайту, где не образуются комплементарные пары между guide RNA и нередактированным транскриптом.
In this connection, I would like to inform members that the unedited transcript of the aforementioned meeting of the First Committee was transmitted to the secretariat of the Committee after the First Committee had concluded its work at that session.
В этой связи я хотел бы информировать членов Комитета, что неотредактированная стенограмма вышеупомянутого заседания Первого комитета была передана в Секретариат Комитета после завершения Первым комитетом своей работы на той сессии.
allow the Secretariat to issue the unedited transcript of that meeting for comparison.
дать возможность Секретариату выпустить неотредактированную стенограмму этого заседания для сравнения.
Availability of digital sound files to facilitate the work of contractual text-processors for producing unedited transcripts.
Наличие цифровых звуковых файлов для облегчения работы привлекаемых на контрактной основе операторов текстопроцессорного оборудования по подготовке черновиков выступлений.
Результатов: 204, Время: 0.0544

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский