UNION ACTIVITIES - перевод на Русском

['juːniən æk'tivitiz]
['juːniən æk'tivitiz]
профсоюзной деятельности
trade union activities
union activities
trade union action
trade-union
деятельность союза
activities of the union
деятельности профсоюзов
trade union activities
operation of trade unions
work of trade unions
trade union action
профсоюзную деятельность
trade union activities
union activities
trade-union action
профсоюзной деятельностью
trade union activities
trade union work

Примеры использования Union activities на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
European Union activities such as the European Institute for Gender Equality, based in Lithuania,
Проводимая Европейским союзом работа, в частности, работа по созданию Европейского института по вопросам гендерного равенства,
Around that time, he became involved in union activities and held several important union posts.
В то время он стал вовлеченным в действия союза и занимал несколько важных постов союза..
exercises indirect control over union activities.
косвенно осуществляет контроль за профсоюзной работой.
The President of the Botswana Teachers' Union(BTU) and the President of the Southern Africa Teachers' Organisation were"retired" from teaching due to union activities in support for social issues and teachers' welfare.
Президента Ботсванского профсоюза преподавателей( БПП) и президента Южноафриканской организации преподавателей<< ушли>> в отставку за профсоюзную деятельность, направленную на решение социальных проблем и улучшение социального обеспечения преподавателей.
intervention in, workers' union activities arts. 39-44.
также контроль за деятельностью профсоюзов или вмешательство в нее статьи 39- 44.
collectively bargain and conduct normal union activities;
вести коллективные переговоры и повседневную профсоюзную работу;
He was not certain that members of minority groups enjoyed the same rights as citizens with regard to unemployment benefits and participation in union activities.
Г-н Валенсия Родригес, наоборот, не уверен в том, что представители групп меньшинств также пользуются правом на социальную защиту от безработицы и что они имеют право участвовать в профсоюзной деятельности на таких же равных условиях, что и граждане.
political opinion or union activities article 367.
политических убеждений или профсоюзной деятельности статья 367.
who was fired by Sonelgaz for union activities, was sentenced in absentia to six months in prison after he blew the whistle on the illicit overcharging of eight million Sonelgaz customers over a ten-year period.
уволенный компанией Sonelgaz за профсоюзную деятельность, был заочно приговорен к шести месяцам тюрьмы после того, как изобличил компанию в незаконном завышении тарифов для восьми миллионов клиентов Sonelgaz в течение десяти лет.
getting more involved in union activities.
более активно участвуют в профсоюзной деятельности.
Under article L.412-2, an employer is forbidden to"take account of union membership or involvement in union activities in decisions concerning,
При этом статья L. 412- 2 запрещает работодателю" принимать во внимание членство в профсоюзе или занятие профсоюзной деятельностью при вынесении решений,
with a continuing chilling effect on union activities.
продолжает оказывать сдерживающее воздействие на профсоюзную деятельность.
including the right to take part in union activities, it did not seem that the Supreme Court decision had weakened the law.
деле защиты прав трудящихся, в том числе права участвовать в профсоюзной деятельности, решение Верховного суда, как представляется, не ослабило законодательство.
or carry out union activities.
также заниматься профсоюзной деятельностью.
made several changes as the municipality was planning to use the villa for student union activities.
так как его администрация планировала использовать виллу для студенческой профсоюзной деятельности.
apparently in connection with her brother's union activities 25 March 1996.
подверглась пыткам предположительно в связи с профсоюзной деятельностью ее брата 25 марта 1996 года.
focusing on the right to organize and carry out union activities, including the right to strike.
в частности о праве на организацию и ведение профсоюзной деятельности, включая право на забастовку.
Mr. Reza Shahabi, the Treasurer of the Workers' Union of the Tehran and Suburbs Bus Company, was recently sentenced to six years in prison and a five-year ban on engaging in union activities, on charges of"propaganda against the system and conspiracy against national security.
Казначей Союза работников Автобусной компании Тегерана и пригородов гн Реза Шахаби был недавно приговорен к тюремному заключению сроком на шесть лет и запрещению заниматься профсоюзной деятельностью в течение пяти лет по обвинению в<< пропаганде против существующего строя и умысле, вредящем национальной безопасности.
In particular, in the opinion of the Court, the union activities of the military must adapt to the needs of the specific functions of the armed forces, so it is
В частности, по мнению Суда, профсоюзная деятельность военных должна быть приведена в соответствие с требованиями, связанными с особыми функциями вооруженных сил,
That is, it may protect certain union activities that are central to freedom of association
Иными словами, закон может защищать некоторые виды профсоюзной деятельности, имеющие важное значение для свободы ассоциации,
Результатов: 63, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский