USE OF PHYSICAL FORCE - перевод на Русском

[juːs ɒv 'fizikl fɔːs]
[juːs ɒv 'fizikl fɔːs]
применение физической силы
use of physical force
recourse to physical force
использование физической силы
use of physical force
применения физической силы
use of physical force
the application of physical force
применением физической силы
use of physical force
использования физической силы
the use of physical force

Примеры использования Use of physical force на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
since it absolutely prohibited the use of physical force during interrogations.
оно в абсолютной степени запрещает применение физической силы во время допросов.
the actual direct use of physical force is unnecessary.
прямого применения физической силы фактически не требуется.
353 of the PC to cover the use of physical force, threat or intimidation;
353 УК, с тем чтобы охватить применение физической силы, угрозы или запугивание;
Regional Research, showed that there is extensive use of physical force and violence in couples in Norway.
в парах в Норвегии широко распространена практика применения физической силы и насилия в семье.
The Committee deplores the existence in Polish legislation of texts authorizing the use of physical force, particularly against minors.
Комитет сожалеет о том, что в польском законодательстве есть положения, которые допускают применение физической силы, в частности в отношении несовершеннолетних.
refer to thefts(including attempts) from the victim, but without the use of physical force or the threat of it.
у потерпевшего, однако без применения физической силы или угрозы физической силы..
The Committee deplores the existence in Polish legislation of provisions authorizing the use of physical force, particularly against minors.
Комитет выражает сожаление по поводу наличия в польском законодательстве положений, которые допускают применение физической силы, в частности в отношении несовершеннолетних.
meet with lawyers and that the court prohibit the use of physical force against the detainees during interrogation.
суд запретил применение физической силы в отношении задержанных во время проведения допросов.
to be peacebuilders and to abhor violence and the use of physical force to achieve an aim.
проявлять нетерпимость по отношению к насилию и применению физической силы для достижения своих целей.
It noted indication that authorities resorting to violence and illegal use of physical force and enquired about the training of law enforcement officers.
Она отметила свидетельства о том, что власти прибегают к насилию и незаконному использованию физической силы, и задала вопрос о подготовке сотрудников правоохранительных органов.
punitive nature action applied with the use of physical force on the child or the adolescent that results in.
карательный характер действий, применяется с использованием физической силы на ребенка или подростка, что приводит к.
Paragraphs 48 and 99 of the report mentioned the use of physical force, special means,
В пунктах 48 и 99 говорится о применении физической силы, специальных средств,
under guard- the disciplinary model, and the use of physical force(rubber-covered metal rods) all violate the
дисциплинарные методы и использование физического принуждения( металлический прут с резиновым набалдашником)
The presence of emotionally abusive acts may indicate undisclosed use of physical force or it may indicate possible future domestic violence.
Эмоционально оскорбительные действия могут свидетельствовать о скрытом применении физической силы или о возможности насилия в семье в будущем.
Legislation does not establish whether the use of physical force or threats to obtain false testimony
В законодательстве Маврикия ничего не говорится об уголовном наказании за применение физической силы или угрозы ее применения для получения ложных показаний
For instance, she states that the court did not examine her husband's allegations about the use of physical force to make him confess guilt.
Так, она отмечает, что суд не принял во внимание заявление ее мужа о применении к нему физической силы, чтобы заставить его признать вину.
The use of physical force by correctional officers,
Применение физической силы сотрудниками исправительных учреждений,
318 of the Criminal Law also apply to criminal offences committed by the staff of the State Police- illegal use of physical force, inhuman behaviour,
318 Уголовного уложения применяются также в случаях совершения уголовных правонарушений сотрудниками государственной полиции, как то: неправомерное использование физической силы, бесчеловечное поведение,
The Law particularly emphasizes that the proclamation of a state of emergency does not repeal the operation of those laws that regulate the use of physical force, special means and firearms against natural persons.
В Законе особо подчеркивается, что объявление чрезвычайного положения не отменяет действия тех законов, которые регулируют применение физической силы, спецсредств и огнестрельного оружия в отношении физических лиц.
of spray containing not more than 18% oleoresin capsicum to protect"a person or">property under circumstances that would justify the person's use of physical force.
для защиты« личности или имущества при обстоятельствах, которые оправдывали бы использование физической силы».
Результатов: 118, Время: 0.0822

Use of physical force на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский