USE SERVICES - перевод на Русском

[juːs 's3ːvisiz]
[juːs 's3ːvisiz]
воспользоваться услугами
use the services
take advantage of the services
benefit from the services
utilize the services
to employ the services
avail of the services
enjoy the services
пользуются услугами
use the services
enjoy the services
benefit from the services
benefited from the facilities
have access to the services
использовать услуги
use the services
utilize the services
использовать сервисы
use the services
используют службы
использования услуг
use of the services
utilization of services
utilizing the services
service usage
use of provisions
пользоваться услугами
use the services
utilize the services
benefit from the services
enjoy the services
to rely on the services
to access services
employ the services
службы использования

Примеры использования Use services на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Belorussian nationals can apply on their own or use services of private employment agencies.
гражданин Белоруссии может обращаться самостоятельно или же может воспользоваться услугами частных агентств трудоустройства.
Check and refill balance, use services and learn more about your plan with a single tap.
Проверка и пополнение баланса, пользоваться услугами и узнать больше о вашем плане с одним нажатием.
where you can use services that save your time.
где вы можете воспользоваться услугами, которые экономят ваше время.
and can use services of system.
и можете пользоваться услугами системы.
Audience measurement and validation- We use services including Google Analytics to understand how many people come
Измерение аудитории и оценивание- Мы используем услуги, как Google Analytics, чтобы понять, сколько людей заходит в систему
We use services from leaders in the industry to verify your identity,
Мы пользуемся услугами ведущих компаний индустрии,
You use services of our remote assistant only when you need them, and pay only for the work done.
Вы пользуетесь услугами удаленного ассистента только когда вам это необходимо и платите только за сделанную работу.
Tourists, who use services of our agency, make bus tours to Lviv from Kyiv,
Туристы, пользующиеся услугами нашей фирмы, совершают автобусные туры во Львов из Киева,
For transportation of our goods we use services of the Corcel company,
Для транспортировки наших грузов мы пользуемся услугами предприятия Corcel,
Subscribe, configure and use services that improve your efficiency
Оформляйте подписку, настраивайте и используйте службы, повышающие вашу продуктивность
Software use services are protected by copyright laws and international copyright agreements,
Услуги использования программного обеспечения защищены законами об авторских правах,
more than half of Latvia's entrepreneurs use services of one bank.
больше половины латвийских предпринимателей ответили, что используют услуги одного банка.
systematic use services of external consultants in area of management by a personnel.
систематически используют услуги внешних консультантов в области управления персоналом.
Even nastier, some sites use services which record all the user's actions while looking at the page.
Что еще более гадко, некоторые сайты пользуются службами, которые записывают все действия пользователя при просмотре страницы.
comments about hotels of MOZART we use services of ReviewPro.
комментариев об отелях сети MOZART мы используем услуги сервиса ReviewPro.
Use services of Kievdelivery. com if you want to send
Мы предлагаем Вам воспользоваться услугами Киевделивери, если вы хотите, чтобы Ваши чувства были
Students of this category free of charge live in dormitories, use services of the Internet, free of charge eat in canteens of the university
Студенты данной категории бесплатно проживают в студенческих общежитиях, пользуются услугами интернета, бесплатно питаются в столовых университета,
com may use services of third parties that, for fibosa.
com может использовать услуги третьих лиц от имени fibosa.
com website can use services of third parties to,
com можно использовать услуги третьих сторон,
You may use Services only during fixed time,
Вы можете пользоваться Услугами только в течение определенного срока,
Результатов: 65, Время: 0.0837

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский