VARIOUS GROUNDS - перевод на Русском

['veəriəs graʊndz]
['veəriəs graʊndz]
различных основаниях
various grounds
different grounds
различным признакам
various grounds
different grounds
various criteria
various characteristics
multiple grounds
различным причинам
various reasons
different reasons
variety of reasons
various grounds
diverse reasons
various causes
number of reasons
different grounds
разным основаниям
various grounds
different bases
different grounds
различным мотивам
various grounds
different grounds
various reasons
different reasons
разным причинам
various reasons
different reasons
variety of reasons
kinds of reasons
number of reasons
diverse reasons
various grounds
varying reasons
various causes
sorts of reasons
ряд оснований
a number of grounds
several reasons
various grounds
различным основаниям
various grounds
various reasons
различные основания
various grounds
different grounds
various reasons
различных оснований
different grounds
various grounds
different bases

Примеры использования Various grounds на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Fifteen or so women were also being detained on various grounds in a separate wing of the prison.
Под стражей находилось также по разным причинам около 15 женщин, содержавшихся в отдельном крыле тюрьмы.
freedom from discrimination on various grounds including race,
свободу от дискриминации по таким различным признакам, как раса, этническое происхождение,
Section 505(2) of IPC, which criminalise incitement of hatred on the various grounds, including race.
УКИ квалифицируют в качестве уголовного преступления подстрекательство к ненависти по различным мотивам, включая расу.
sets out various grounds for expulsion.
определяется ряд оснований для высылки.
For example, many existing health indicators may be used, provided they are disaggregated on various grounds, such as sex, race and ethnicity.
Например, могут использоваться многие существующие показатели при условии, что они дезагрегируются по различным признакам, таким, как пол, раса и этническая принадлежность.
in particular incitement to hatred on various grounds.
в частности, подстрекательство к ненависти по различным мотивам.
prohibits discrimination on various grounds, including gender-based discrimination;
запрещает дискриминацию по различным признакам, включая дискриминацию по признаку пола;
The key to various grounds of semantic analysis is Bach's musical monogram,
Ключом к различным основаниям семантического анализа является музыкальная монограмма Баха,
The Act prohibits any discrimination in service relations on various grounds, including sex.
Этот Закон запрещает любую дискриминацию в сфере служебных отношений по различным признакам, в том числе по признаку пола.
It was recognized that there might be various grounds for not applying a suspension other than those specifically mentioned in the provisions,
Было признано, что могут существовать различные основания для неприменения приостановления, помимо конкретно указанных в положениях, и эти основания будет
Some had set up one body to receive complaints on various grounds, while others had set up several bodies,
Некоторые страны создали единый орган, получающий жалобы по различным основаниям, в то время как в других странах существует несколько органов,
designed to counteract discrimination on various grounds, including ethnic origin.
направленный на противодействие дискриминации по различным признакам, включая этническое происхождение.
It was suggested that the various grounds of inadmissibility, including those covered by articles 42 and 55, should be grouped in a separate part of the statute.
Предлагалось перегруппировать в отдельную часть устава различные основания недопустимости, включая те, которые покрываются статьями 42 и 55.
to be established, on various grounds, taking into account that, as was noted in the report prepared by one non-governmental organization, there are in practice.
будет установлена по различным основаниям, с учетом того, что, как было отмечено в докладе одного неправительственного учреждения, практике известны.
to a large extent broadens, the various grounds or categories of entitlement to benefit for disabled children.
в значительной степени расширение различных оснований или категорий прав на выплату пособий детям- инвалидам.
Study on data collection and reporting systems related to discrimination based on various grounds in European Union member States.
Исследование, связанное с системами сбора данных и отчетности в отношении существующей в государствах- членах Европейского союза дискриминации по различным признакам.
With regard to these crimes various grounds for release, in particular, the expiry of the statute of limitations,
Применительно к этим преступлениям анализируются различные основания освобождения, в частности истечение сроков давности,
One of the important principles contained in the Constitution is that it prohibits discrimination based on various grounds.
Один из важных принципов, заложенных в Конституции,- запрет дискриминации по различным основаниям.
In addition to smaller-scale consultations on various issues the Equality Ombudsman also has annual larger-scale meetings with organisations working on issues relating to the various grounds of discrimination.
Наряду с проведением консультаций на более низком уровне по различным вопросам Омбудсмен по вопросам равенства также проводит более крупные ежегодные встречи с организациями, занимающимися вопросами, касающимися различных оснований для дискриминации.
New Brunswick's Human Rights Act forbids discrimination upon various grounds which depend upon the circumstances.
Закон„ О правах человека“ провинции Нью- Брансуик запрещает дискриминацию по различным признакам, которые зависят от обстоятельств.
Результатов: 133, Время: 0.0951

Various grounds на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский