VARIOUS PROGRAMME - перевод на Русском

['veəriəs 'prəʊgræm]
['veəriəs 'prəʊgræm]
различных программных
various programme
different programme
different software
various software
various policy
different policy
various programming
various programmatic
различных программ
various programmes
different programmes
various programs
different programs
various schemes
variety of programmes
different projects
of different schemes
различные программные
various software
various programme
various policy
different software
different policy
различным программным
various programme
different programme

Примеры использования Various programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
with a special interest in the relationship of the various programme areas mentioned above to education
особо заинтересованной в связи различных программных областей, упомянутых выше,
more competitive economies and how the ECE's various programme activities can contribute to this end.
повышения конкурентоспособности экономики и каким образом различные программные мероприятия ЕЭК могли бы содействовать решению этой задачи.
totalling $11.7 million, relate to various programme budget implications approved for the biennium 2006-2007,
связаны с последствиями для бюджета различных программных мероприятий, утвержденных на двухгодичный период 2006- 2007 годов,
to facilitate the role of these countries as lead Parties for various programme elements;
стран в качестве Сторон, возглавляющих работу по различным программным элементам;
the earmarking of core resources for the various programme purposes.
выделение ресурсов из основного фонда на различные программные цели.
the expected outputs of the various programme elements of the Integrated Presentation?
ожидаемых результатах различных программных элементов Комплексного представления?
While significant progress has been made by the intergovernmental policy deliberations on various programme elements during the UNCED process and the IPF/IFF process, new emerging forest
Наряду с тем, что в рамках процесса ЮНСЕД и процесса МГЛ/ МФЛ в ходе межправительственных дискуссий удалось достичь значительного прогресса по различным программным документам, появление новых проблем леса
was to focus on the interlinkages between the various programme areas of work
сосредоточиться на увязке различных программных областей работы
Dynamical and various programme made the trade fair an optimal business platform for demonstration of fashion garments,
Динамичная и разнообразная программа позволила выставке стать оптимальной бизнес- площадкой для демонстрации fashion- продукции,
communication technologies in various programme settings, including the involvement of Canadian youth interviewing seniors about significant memories
коммуникационных технологий в рамках различных программ, включая программы, в ходе которых молодые канадцы будут записывать воспоминания представителей старшего поколения
other bodies to implement the various programme elements as well endorse the composition of the Bureau,
других органов по осуществлению различных программных элементов, а также утвердит состав Президиума,
In RBM terms, the programme results framework links the outputs of UNIDO's various programme components, which are implemented in the form of a wide range of individual projects at the country,
С точки зрения УОКР рамки результатов программной деятельности увязывают мероприятия различных программных компонентов ЮНИДО, которые осуществляются в форме разнообразных проектов на страновом, региональном
Medium-term measures to be implemented include the consolidation of various programme outcomes, evaluation reports,
В число среднесрочных мер, рекомендуемых для принятия, входит консолидация результатов различных программ, выводов оценочных докладов,
carrying out various programme targeting people lacking access to productive
проведение различных программ, ориентированных на людей, не имеющих доступа к производительным
integration of measures to address violence against women into various programme areas; and enhanced allocation of resources for such work.
включения мер по борьбе с насилием в отношении женщин в различные программные области и увеличения объема ресурсов выделяемых на эти цели.
based on their comparative strengths, to act as task managers for various programme components of Agenda 21.
эти организации выступали в качестве руководителей деятельности по различным программным компонентам Повестки дня на XXI век.
when needed, joint meetings of various programme task forces(e.g. ICP Vegetation
совместных совещаний целевых групп по различным программам( например, МСП по растительности
these matters are being addressed under various programme of the Fifth National Development Plan.
она отметила, что эти вопросы решаются в рамках различных программ, предусмотренных пятым планом национального развития.
progressive implementation of ecosystem approach in various programme areas;( d) the process on indigenous people
поэтапное внедрение экосистемного подхода в различных программных областях; d налаживание процесса,
Various programmes under several Directorates.
Проведение различных программ несколькими директоратами.
Результатов: 50, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский