VERY UNSTABLE - перевод на Русском

['veri ʌn'steibl]
['veri ʌn'steibl]
очень нестабильной
very unstable
highly volatile
весьма нестабильной
very fragile
highly volatile
very unstable
very volatile
very precarious
очень неустойчивой
крайне нестабильным
extremely volatile
highly unstable
very unstable
extremely fragile
precarious
extremely unstable
очень нестабильном
a very unstable

Примеры использования Very unstable на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The whole structure can be very unstable and fall apart, because of which all the work will be ashes;
Вся конструкция может оказаться очень неустойчивой и развалиться, из-за чего все труды пойдут прахом;
As you know, the security situation in Côte d'Ivoire remains very unstable as a result of the post-election crisis.
Как Вам известно, в результате кризиса, возникшего после проведения выборов, обстановка в плане безопасности в Кот- д' Ивуаре остается весьма нестабильной.
HYPERSENSITIVITY, the CHILDREN of the baby-Cancer is very unstable mood: he cries,
СВЕРХЧУВСТВИТЕЛЬНЫЕ ДЕТИ У малыша- Рака очень неустойчивое настроение: то он плачет,
The weather in the Czech Republic is very unstable, in summer happen even very cold rainy days,
Погода в Чехии очень неустойчива, летом могут быть достаточно холодные дождливые дни, весной
If it has been armed, it may be in a very unstable state, with the possibility of detonation given the slightest disturbance.
Если он был взведен, то он может оказаться в весьма нестабильном состоянии, и малейшая попытка потревожить его может быть сопряжена с возможностью детонации.
heavy, very unstable and poorly controlled in flight,
в полете очень неустойчив и плохо управляем,
The situation in the entire Sahelo-Saharan region was complex and very unstable, particularly with the presence of transnational organized crime groups
Положение во всем Сахело- Сахарском регионе является сложным и весьма нестабильным, особенно учитывая присутствие групп транснациональной организованной преступности
This can result in a very unstable system which contains packages that cannot be installed due to missing libraries,
Это создает очень нестабильную систему, содержащую пакеты, которые не могут быть установлены из-за недостающих библиотек,
is very unstable.
являются весьма нестабильными.
services will be very unstable, and the same goes for your financial situation.
услуг будут очень нестабильными, то же касается и вашего финансового положения.
Such as a complex hydrogeological conditions- the area where they decided to conduct construction work was very unstable- it is" breathing",
Таким как сложная гидрогеологическая обстановка- местность где решили проводить строительные работы была очень нестабильна- она« дышала»,
he was very unstable, had a lot of ups
он был очень нестабильный, было много взлетов
The Committee notes from paragraph 8 of the report that the Mission continued to operate in a very unstable security environment.
Со ссылкой на пункт 8 доклада Комитет отмечает, что Миссия по-прежнему действовала в чрезвычайно нестабильной с точки зрения безопасности обстановке.
that this version turned out to be very unstable and was available only for Windows users,
эта версия оказалась очень нестабильной и была совместима только с Windows, поэтому ребята из
which could be characterised as very unstable and turbulent.
который можно охарактеризовать крайне нестабильным и турбулентным.
in Burundi is concerned, the State party submits that it can still be described as very unstable after the long civil war between the Tutsi-dominated Government
общая ситуация в области прав человека в Бурунди все еще может быть признана очень нестабильной после длительной гражданской войны между правительством,
Furthermore, the Mission has operated in a very unstable environment over the years and is currently in a Phase 4 security alert having experienced a number of security incidents.
Кроме этого, работа Миссии на протяжении ряда лет протекает в весьма нестабильных условиях, и в настоящее время Миссия находится в состоянии повышенной готовности фазы 4 после ряда инцидентов в области безопасности.
as United Nations peace operations are often conducted within very unstable operational, social
миротворческие операции Организации Объединенных Наций часто проводятся в весьма нестабильных оперативных, социальных
Over the past decade, economic growth has proved very unstable, a direct consequence of the war
За последнее десятилетие экономический рост был весьма нестабильным, что связано с прямыми последствиями войны
To power the FGM3, starting from the 5 Volt very unstable, from the USB, You can use a MAX1724 chip that,
Для питания FGM3, Начиная от: 5 Очень нестабильный вольт, от USB, Вы можете использовать MAX1724 чип,,
Результатов: 53, Время: 0.0765

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский