VETOED - перевод на Русском

['viːtəʊd]
['viːtəʊd]
заветирована
vetoed
наложено вето
vetoed
наложила вето
vetoed
наложили вето
vetoed
заветирован
vetoed
право вето
veto
right of veto
veto power

Примеры использования Vetoed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He was of the view that there was no point in talking a Security Council reform package that would be vetoed by one of the permanent members.
По его мнению, нет смысла разговаривать о пакете реформ Совета Безопасности, на который может быть наложено вето одним из его постоянных членов.
Today, I vetoed the law"On civil service"
Сегодня я наложил вето на Закон« О государственной службе»
On 5 October 2004, the United States of America vetoed a resolution before the Security Council that would have demanded that Israel halt all military operations in northern Gaza.
Октября 2004 года Соединенные Штаты Америки наложили вето на представленную в Совет Безопасности резолюцию, в которой Израилю предписывалось прекратить все военные операции в северной части сектора Газа.
Venezuela vetoed Guyana's bid to become a member of the Organization of American States(OAS) in 1967.
В феврале 1967 года Венесуэла наложила вето на просьбу Гайаны войти в состав Организации американских государств ОАГ.
voting against the document was vetoed.
на документ было наложено вето.
The President of Ukraine Poroshenko recently vetoed the amnesty law adopted by the Verkhovna Rada which applies in particular to the participants of the"ATO.
Президент Украины Порошенко на днях наложил вето на принятый Верховной радой закон об амнистии, который распространяется, в частности, на участников« АТО».
In 1997, the U.S. vetoed two UN Security Council resolutions that called on Israel to stop construction work.
В 1997 году США наложили вето на две резолюции Совета Безопасности ООН, которые призывали Израиль прекратить строительные работы.
it was vetoed.
он был заветирован.
On 15 June 2009 Russia vetoed the continuation of the United Nations Observer Mission in Georgia(UNOMIG) at the session of the Security Council dedicated to the"Situation in Georgia.
Июня 2009 года на заседании Совета Безопасности по вопросу о<< Положении в Грузии>> Россия наложила вето на продление мандата Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению в Грузии МООННГ.
however, they were vetoed by the president of Ukraine in autumn 2016.
осенью 2016 года на них было наложено вето президента Украины.
We sincerely regret that a Council member vetoed a draft resolution(S/2011/24) on illegal settlements in the Middle East.
Мы искренне сожалеем о том, что член Совета наложил вето на проект резолюции( S/ 2011/ 24) о незаконных поселениях на Ближнем Востоке.
Guatemala made an appeal to the United Nations, but the US vetoed an investigation into the incident by the Security Council,
Гватемала обратилась к Организации Объединенных Наций, но США наложили вето на расследование этих инцидентом со стороны Совета Безопасности,
It was all to no avail. Draft resolution S/11967 in support of the Comorian position was vetoed by France.
Поставленный на голосование проект резолюции Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в поддержку позиции Коморских Островов был заветирован Францией.
In October 2012, the Governor signed the budget into law but vetoed one section of the bill.
В октябре 2012 года губернатор подписал закон о бюджете на 2013 год, однако наложил вето на один из разделов законопроекта.
Your Honor, immediately after Mr. Wade received $50,000 from an Islamic extremist contributor, he vetoed the city council's decision
Ваша честь, сразу после того, как мистер Уэйд получил 50 тысяч долларов от исламских экстремистов он наложил вето на решение городского совета
Despite a campaign promise to never obstruct the support of education, he vetoed some public school appropriations.
Несмотря на предвыборное обещание никогда не препятствовать поддержке образования, он наложил вето на некоторые ассигнования государственных школ штата.
Colquitt vetoed half of the bills that were sent to him.
которой он руководил, Колкуитт наложил вето на половину законопроектов.
additional funds in 1897, newly elected Governor John Rogers vetoed it.
одобрил ассигнование дополнительных фондов в 1897, губернатор Джон Роджерс наложил вето на него.
We believe that a decision taken thrice by the General Assembly through a two-thirds majority cannot be politically vetoed.
Мы считаем, что решение, трижды принятое Генеральной Ассамблеей большинством в две трети голосов, политически не может быть<< заветировано.
Also vetoed were items I
Были также отменены пункты I
Результатов: 118, Время: 0.0659

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский