VICTIMS OF DISCRIMINATION - перевод на Русском

['viktimz ɒv diˌskrimi'neiʃn]
['viktimz ɒv diˌskrimi'neiʃn]
жертвами дискриминации
victims of discrimination
suffered discrimination
subject to discrimination
пострадавшим от дискриминации
to victims of discrimination
жертв дискриминации
victims of discrimination
потерпевшим от дискриминации

Примеры использования Victims of discrimination на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Besides providing assistance to victims of discrimination, recording reports of discrimination will also be one of these bureaus' central tasks.
Помимо оказания помощи потерпевшим от дискриминации, одной из главных задач этих бюро станет регистрация сообщений о случаях дискриминации..
Persons who are victims of discrimination by any individual can get compensation without having to prove any actual material damage.
Лица, которые являются жертвами дискриминации со стороны какого-либо отдельного лица, могут получить компенсацию, причем от них не требуется доказательства нанесения им какого-либо фактического материального ущерба.
Victims of discrimination can resort, for legal protection and remedy,
Для обеспечения правовой и судебной защиты жертв дискриминации создана обширная сеть судебных,
Roma were the victims of discrimination in numerous countries and were the object of various stereotypes and persistent prejudices.
Цыгане являются жертвами дискриминации во многих странах и объектом различных стереотипов и устойчивых предрассудков.
Victims of discrimination resulting from an administrative
И наконец, жертвы дискриминации, порождаемой тем или иным административным
In 2012 the Pro Bono Alliance represented two victims of discrimination on grounds of disability
В 2012 году данная ассоциация представляла интересы двух жертв дискриминации по признаку инвалидности
An examination of complaints filed shows that victims of discrimination on various grounds are predominantly female.
Анализ поданных жалоб свидетельствует о том, что жертвами дискриминации на тех или иных основаниях являются преимущественно женщины.
It would assist victims of discrimination in processing their claims,
Он будет оказывать помощь жертвам дискриминации, обрабатывая их жалобы,
Victims of discrimination can apply to the civil courts for compensation for financial or non-financial damage.
Жертвы дискриминации могут обращаться в суды по гражданским делам с иском о возмещении материального и нематериального ущерба.
processing complaints by alleged victims of discrimination.
рассмотрения жалоб со стороны предполагаемых жертв дискриминации.
Often, immigrants who have been victims of discrimination are not aware of services available for them
Нередко иммигранты, являющиеся жертвами дискриминации, не знают об услугах, которые могут быть предоставлены им,
Identification of and recommendations on programmes aimed at assisting victims of discrimination to overcome their disempowered status.
Составление программ, нацеленных на то, чтобы помочь жертвам дискриминации покончить с их бесправным положением, и представление соответствующих рекомендаций.
Victims of discrimination by law enforcement officials may file a complaint with the Independent Administrative Senate.
Жертвы дискриминации со стороны сотрудников правоохранительных органов могут подавать жалобы в Независимый административный сенат.
institutions to prevent racial discrimination and provide recourse to victims of discrimination.
институтов по предупреждению расовой дискриминации и обеспечению средств правовой защиты для жертв дискриминации.
Such persons are victims of discrimination, in violation of article 5 of the Convention,
Такие лица являются жертвами дискриминации в нарушение статьи 5 Конвенции,
A number of delegations underlined the need to listen to the victims of discrimination and racism and to give them a voice.
Ряд делегаций подчеркнули необходимость прислушиваться к жертвам дискриминации и расизма и дать им возможность выражать свое мнение.
Make sure that all victims of discrimination have access to effective remedies
Чтобы все жертвы дискриминации имели доступ к эффективным средствам правовой защиты
including compensation, for victims of discrimination based on work and descent;
включая выплату компенсаций, для жертв дискриминации по роду занятий и родовому происхождению;
Job applicants who are victims of discrimination may be awarded damages, to be paid by the employer.
Лицам, ищущим работу, которые явились жертвами дискриминации со стороны нанимателя, может быть присуждена компенсация, выплачиваемая нанимателем.
Victims of discrimination often remained trapped in poverty owing to their lack of access to education.
Жертвы дискриминации зачастую не могут вырваться из нищеты из-за отсутствия доступа к образованию.
Результатов: 415, Время: 0.0689

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский