VIOLENT CRIME - перевод на Русском

['vaiələnt kraim]
['vaiələnt kraim]
насильственных преступлений
violent crime
violent offences
of crimes of violence
violent offenses
of criminal violence
насильственной преступности
of violent crime
жестокое преступление
brutal crime
violent crime
atrocious crime
преступности с применением насилия
of violent crime
violent criminality
насильственные преступления
violent crimes
violent offences
crimes of violence
violet crimes
насильственными преступлениями
violent crime
from crimes of violence
насильственное преступление
violent crime
a crime of violence
преступления с применением насилия
violent crimes
violent offences
crimes of violence
преступление с применением насилия
violent crime
насильственной преступностью

Примеры использования Violent crime на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Otherwise it's your ordinary violent crime film.
В остальном же это обычный жестокий криминальный фильм».
And since my arrival, violent crime has gone down by 17.3%,
И с моего появления в участке, количество насильственных преступлений снизилось на 17. 3%,
where violent crime had declined dramatically.
где число преступлений с применением насилия резко сократилось, можно многое почерпнуть.
AI noted that as a response to rising violent crime, in November 2011, a raft of"anti-crime bills" were enacted.
МА отметила, что в ответ на рост числа насильственных преступлений в ноябре 2011 года был принят ряд законопроектов о борьбе с преступностью.
It was hoped that the workshop on the prevention of violent crime would address issues relating to violence against women and children.
Была выражена также надежда на то, что на семинаре по предупреждению насильственной преступности будут рассматриваться вопросы, касающиеся насилия, совершаемого в отношении женщин и детей.
This includes any threat of terrorist acts or violent crime as well as armed conflict,
Это включает любую угрозу террористических актов или насильственных преступлений, а также вооруженные конфликты международного
facilitates violent crime and terrorism, impedes post-conflict reconstruction
вызывает рост преступлений с применением насилия и терроризма, препятствует постконфликтному восстановлению
research that link interpersonal violence(such as violent crime or assault) to violence by the state(war
соединяющие межличностное насилие( например, жестокое преступление или нападение) и государственное насилие( война
Violent crime(robbery and rape) increased slightly up until 2004,
Показатели числа преступлений с применением насилия( грабежи и изнасилования)
The Nigerian police force is seriously underresourced while confronted with a high violent crime rate; abuses,
Нигерийская полиция сталкивается с серьезной нехваткой ресурсов в условиях высокой насильственной преступности; часты нарушения,
The level of violent crime remained relatively high,
Количество совершаемых насильственных преступлений остается довольно высоким,
The relationship between loss of social capital and increased violent crime, including violent drug-related crime, cannot be ignored.
Связь между утратой социального капитала и ростом преступности с применением насилия, включая насильственные преступления, связанные с наркотиками, совершенно очевидна.
Unlike violent crime, those fraudulent schemes did not fit into any one regulatory category.
В отличие от насильственных преступлений эти мошеннические махинации не вписываются ни в одну из категорий правового регулирования.
A violent crime at the right time
Жестокое преступление в том же месте в то же время,
Violent crime has increased considerably in the Russian Federation since the late 1980s(19) Fig. 2.
Значительный рост показателей насильственной преступности в Российской Федерации отмечается с конца 1980- х годов( 19) рис. 2.
In this set of countries, police-recorded levels of forms of property crime and violent crime showed some decrease in 2008
В этой группе стран уровни зарегистрированных полицией преступлений против собственности и преступлений с применением насилия несколько снизились в 2008
Violent crime has spread beyond Abidjan to other areas,
Волна насильственных преступлений захлестнула не только Абиджан, но и другие районы, главным образом Буаке,
For example, over the past decade violent crime has increased in the Americas,
Например, за последние десять лет число преступлений с применением насилия в Северной и Южной Америке возросло,
crime,">in particular violent crime.
преступности,">в том числе насильственной преступности.
it increases your chances of committing a violent crime by… four hundred percent.
обладаете этим геном, это повышает ваши шансы совершить жестокое преступление на четыреста процентов.
Результатов: 273, Время: 0.0865

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский