VOLUME OF EXPORTS - перевод на Русском

['vɒljuːm ɒv 'ekspɔːts]
['vɒljuːm ɒv 'ekspɔːts]
объем экспорта
exports
total volume of export
объемы экспорта
export volumes
exports
объемов экспорта
export volumes
of exports

Примеры использования Volume of exports на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The volume of exports of Kazakh gas in 2014 amounted to more than 6 billion cubic meters.
Объем экспорта казахстанского газа в 2014 году составил более 6 млрд куб метров.
Because of the economic crisis in Russia, the volume of exports of wine and cognac from Armenia have decreased.
На фоне экономического кризиса в России снизился объем экспорта вина и коньяка из Армении.
Iran is increasing the volume of exports of black gold on world markets.
Иран при этом наращивает объем экспорта черного золота на мировые рынки.
According to KMG EP, the volume of exports to Russia is determined on a monthly basis by the Ministry of Energy,
Согласно данным компании, объем поставок в Россию определяется на ежемесячной основе Министерством Энергетики РК
Since June 2008, Yemeni curbs on domestic arms sales have reduced the volume of exports to Somalia and driven up arms prices in Somali markets.
С июня 2008 года принимаемые Йеменом меры по ограничению внутренних продаж оружия привели к сокращению объема экспорта в Сомали и росту цен на оружие на рынках в Сомали.
For the 2015, the volume of exports from the countries of the EAEU in Iran exceeded one billion 400 million dollars
За 2015- ый год объем экспорта товаров из стран ЕАЭС в Иран превысил миллиард 400 миллионов долларов,
Due to disproportionately large volume of imports, coupled with smaller volume of exports, Bangladesh is experiencing a persistent negative balance of payments over a considerable period.
Из-за несоразмерно большого объема импорта в сочетании с меньшим объемом экспорта в Бангладеш на протяжении значительного периода времени сохраняется отрицательное сальдо платежного баланса.
The CIS countries' exports(the WTO does not single out Russia in es ma ng the volume of exports) increased in volume terms by 4.0%, while imports, by 11.6.
Экспорт стран СНГ( ВТО отдельно не выделяет Россию при оценке физических объемов экспорта) вырос в физическом выражении на 4,%, а их импорт- на 11, 6.
The volume of exports benefiting from such subsidies must be reduced by 21 per cent and the expenditure on
За период 1995- 2000 годов объем экспортных операций, на которые распространяются эти субсидии, должен быть снижен на 21 процент,
Over the last years, the company pays increasing attention to development of export market, thereby the volume of exports continues to grow every year.
В последние годы предприятие все большее внимание уделяет освоению экспортного рынка, в результате объем экспорта продолжает ежегодно расти.
so countries cannot compensate for lower commodity prices by increasing the volume of exports.
слишком низкой для того, чтобы они могли компенсировать снижение цен на сырье путем наращивания физического объема экспорта.
The necessary technology was mostly available domestically and the volume of exports was unaffected by the imposition of stricter regulations in the European Union. See Aruoba et al.
Необходимая технология в основном имелась на внутреннем рынке, и установление более жестких экологических норм в Европейском союзе не сказалось на объеме экспорта 41/.
consumer price inflation and the volume of exports and imports, that are commonly cited.
например уровни безработицы, рост потребительских цен и физический объем экспорта и импорта.
All the initiated measures by the Chamber of Commerce and Industry of Uzbekistan to expand cooperation with foreign partners are intended to increase the volume of exports.
Принимаемые Торгово-промышленной палатой меры по расширению сотрудничества с зарубежными партнерами позволяют наращивать объемы экспортных поставок.
As in the previous year, in the first half of this year, the volume of exports continued to grow,
В первой половине текущего года объем экспорта продолжил тенденцию роста,
In January to August 2012 the volume of exports rose by 24% year-on-year as manufacturers fulfilled orders delayed from 2011,
С января по август 2012г объем экспорта вырос на 24% по сравнению с предыдущим годом, т. к. производители выполняли заказы,
Ii present projections of its production, volume of exports and export earnings from one
Іі представить прогнозы в отношении своего производства, объема экспорта и экспортных поступлений от одного
Formulation of a methodology to establish to what extent effects on price or volume of exports of a metal of a developing land-based producer State can potentially result from
Формулирование методологии установления, в какой степени последствия для цены или объема экспорта данного металла развивающегося государства- производителя на суше могут возникнуть в результате
Head of the Company commenting on expectations from the Russian partners emphasises that new agreement would not only increase the volume of exports, but will also mean a new quality approach to marketing and evaluation system of consumer demand.
Руководитель предприятия подчеркивает, что новый договор будет означать не только рост объемов экспорта, но и качественно новый подход к маркетингу и оценке спроса потребителей, ожидаемый от партнеров в России.
institutional capacity in order to develop the supply capacity of value-added products and increase the volume of exports.
институционального потенциала в целях расширения производства товаров с добавленной стоимостью и увеличения объема экспорта.
Результатов: 85, Время: 0.0573

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский