VULNERABLE SEGMENTS - перевод на Русском

['vʌlnərəbl 'segmənts]
['vʌlnərəbl 'segmənts]
уязвимых слоев
vulnerable
disadvantaged sectors
уязвимых сегментов
vulnerable segments
незащищенным слоям
vulnerable
vulnerable segments
уязвимым слоям
vulnerable
уязвимые сегменты
vulnerable segments
уязвимых слоях
vulnerable segments
vulnerable sectors
уязвимым сегментам
vulnerable segments

Примеры использования Vulnerable segments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in particular those affecting the poor and vulnerable segments of society, from budget reductions;
основные социальные программы и расходы, особенно те, которые затрагивают бедные и уязвимые слои общества;
protect the most vulnerable segments of the population.
защиту наиболее уязвимых слоев населения.
Specific attention is paid to youth and other vulnerable segments of the workforce and to specific issues faced by informal
Особое внимание уделяется молодежи и другим уязвимым сегментам рабочей силы, а также конкретным вопросам, с которыми сталкиваются неформальные
efficient delivery of basic social services to poor and vulnerable segments of the populations.
действенный механизм предоставления основных социальных услуг неимущим и уязвимым слоям населения.
The Monterrey Consensus asserts that such international programmes of support for economic recovery should be designed to minimize the negative impact on the vulnerable segments of society.
Монтеррейским консенсусом предусматривается, что такие международные программы поддержки в восстановлении экономики должны быть разработаны таким образом, чтобы их отрицательное воздействие на уязвимые слои общества сводилось к минимуму.
A restructuring of the global financial architecture must include special protection for these most vulnerable segments of our global society.
Перестройка глобальной финансовой системы должна предусматривать специальную защиту тех, кто составляет наиболее уязвимые сегменты нашего глобального общества.
property protection directly improve the welfare of the most vulnerable segments of society.
защита собственности напрямую влияют на повышение благосостояния наиболее уязвимых слоев общества.
through humanitarian activities, the most vulnerable segments of the population of the State to which sanctions are being applied.
оказание помощи наиболее уязвимым слоям населения государства, в отношении которого применяются санкции.
in particular those affecting the poor and vulnerable segments of society, from budget reductions;
в частности тех, которые затрагивают бедные и уязвимые слои общества, от сокращения бюджетных ассигнований;
minorities, and vulnerable segments of society.
меньшинствам и уязвимым сегментам общества.
These are important steps to prevent the culture of drug abuse from spreading to the vulnerable segments of the population.
Эти меры имеют большое значение для предотвращения распространения наркомании на уязвимые сегменты общества.
in particular in the least developed countries and the vulnerable segments of society.
в частности, наименее развитых стран и уязвимых слоев общества.
which entails supporting the most vulnerable segments of the population by helping microfinance institutions.
которая помогает наиболее уязвимым слоям населения, посредством поддержки микрокредитным учреждениям.
The overall benefits that countries derive from trade agreements are often in contradiction with the effects that trade agreements cause on the most vulnerable segments of their populations.
Общие выгоды, которые получают страны от торговых соглашений, часто в корне не соответствуют тому воздействию, которое торговые соглашения оказывают на наиболее уязвимые слои их населения.
returnees and most vulnerable segments of society.
репатриантов и наиболее уязвимых слоев общества;
efforts to eradicate poverty, particularly our commitment to the most vulnerable segments of our societies.
особенно для выполнения нами обязательств по отношению к наиболее уязвимым слоям нашего общества.
with a focus on particularly vulnerable segments of the population.
с фокусом на особо уязвимые слои населения.
In Astana scheduled 27 charity events, covering more than 1,100 people from socially vulnerable segments of the population of the city
В г. Астана запланировано проведение 27 благотворительных мероприятий с охватом более 1100 человек из числа социально- уязвимых слоев населения города
with a particular focus on the most vulnerable segments of society, particularly women and children;
с уделением особого внимания наиболее уязвимым слоям общества, особенно женщинам и детям;
is directed at the most vulnerable segments of Brazilian society.
ориентирована на наиболее уязвимые слои бразильского общества.
Результатов: 183, Время: 0.0798

Vulnerable segments на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский