WAGE WAR - перевод на Русском

[weidʒ wɔːr]
[weidʒ wɔːr]
воевать
to fight
war
вести войну
wage war
fighting a war
развязывания войны
the outbreak of war
waging war
ведет войну
is waging war
is at war
ведут войну
wage war
are engaged in a war

Примеры использования Wage war на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
fear dragons, but they hate giants of good alignment and wage war with them frequently.
они ненавидят гигантов добрых жизненных ценностей и часто с ними воюют.
involved in the war are thousands of simpletons, who wage war, kill and die in earnest,
в войне участвуют тысячи простаков, воюющих, убивающих и умирающих всерьез,
Cer tain ly not when I am ready to talk about the past face to face and not to wage war.
Нет, когда я готов говорить о прошлом, лицом к лицу, а не вести о войне.
We have come, my boy, not to wage war on the Hungarians but to recover his land for Béla,
Мы пришли не воевать с гуннами, а возвратить твоему брату Беле страну,
While the Treaty negotiated by David Cameron and Nicolas Sarkozy may seem to have been no more than an opportunity to wage war on Libya, the restoration of the Treaty by Theresa May
И если заключенный Дэвидом Кэмероном и Николя Саркози Договор может показаться всего лишь поводом для развязывания войны против Ливии, возобновление этого Договора Терезой Мэй
asked them"not to wage war with free people.
подходил к ним и просил« не воевать со свободным народом».
less likely to wage war; they strengthen civil society
менее склонны к развязыванию войны; они укрепляют гражданское общество
dat tibi regna Venus,"Let others wage war, but thou, O happy Austria,
dat tibi regna Venus»« Пусть другие ведут войны, ты же, счастливая Австрия, заключай браки,
Meanwhile, the head of the Binyamin Regional Council issued a statement warning that settlers from the area would wage war and defend themselves with guns, preventive fire
Между тем глава местного совета района Биньямин опубликовал заявление, в котором предупредил, что поселенцы района будут вести войну с террористами и защищать себя с помощью оружия,
with the result that UNITA's capacity to wage war would be diminished.
они были в прошлом, что привело бы к сужению возможностей УНИТА вести войну.
Instead of waging war, we should cultivate peace.
Вместо того чтобы воевать, мы должны укоренять идею мира.
Today, Gabriel's waging war against Vega.
Сегодня, Гавриил ведет войну против Веги.
Waging war on lies.
Ведя войну против лжи.
Your Sisters slumber so peacefully while the Keeper wages war.
Твои Сестры там мирно спят, пока Владетель ведет войну!
They fought, but they never waged war.
Они борются, но никогда не воюют.
No, it captured the Crimea and waged war in the East.
Нет, захватила Крым и ведет войну на Востоке.
I knew it was someone from the inside waging war against your father and me.
Я знал, что это кто-то изнутри ведет войну простив твоего отца и меня.
He waged war on the Syrian people and imposed an economic siege on the Iranian people.
Он развязал войну против Сирии и навязал экономическую блокаду Ирану.
In New York City, Frankie Yale waged war with the Irish American White Hand Gang.
В Нью-Йорке Фрэнки Йель вел войну с ирландской бандой Уайт Хенд.
I waged war.
Мы вели войну.
Результатов: 40, Время: 0.0649

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский