ВОЮЮТ - перевод на Английском

fight
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский
war
война
боевой
военных
fighting
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский
fought
бороться
бой
сражаться
драться
битва
ссора
воевать
поединок
биться
бойцовский

Примеры использования Воюют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Молодые искусствоведы уже там- воюют.
Our young art scholars are already over there fighting.
Воюют с кланом бималь в районе Кисмайо.
Are fighting the Biimaal clan in Kismaayo area.
Солдаты воюют за царей, которых даже в глаза не видели.
Soldiers, they fight for kings they have never even met.
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами.
Right now they're in war with four other gangs.
С Додоном воюют все- с Плахотнюком мало кто решится.
Everyone is fighting Dodon- very few people dare to fight Plahotniuc.
И все они воюют с континентом Хамерика?
And they're all at war with the continent of Hamerica?
Милая, дети воюют со своими родителями на протяжении веков.
Honey, children have waged war against their mothers for centuries.
И они воюют с твоим браком годами.
And they have been waging war on your marriage for yrs.
Пусть оккупанты воюют с нами на улицах.
Maybe the occupation forces will oppose us in the streets.
Иногда с тобой воюют из-за всяких пустяков♪.
Sometimes they fight you for nothing at all.
Итальянцы и евреи воюют в Лондоне уже шесть месяцев.
The Italian gangs and the Jewish gangs have been at war in London for six months.
Раз уж Далеки воюют, им нужен враг номер один.
If the Daleks are at war, they will want their number-one enemy.
Пакистанцы воюют в Сирии с 2013 года.
Pakistanis have been fighting in Syria since 2013.
Ничего удивительного, они воюют с Апаче уже 1000 лет.
They have fought Apaches for 1 ,000 years. That's a sure way to learn.
Почему они так эффективно воюют? Специалисты, среди них много профессионалов.
Why are they so effective in battle? They are experts.
И сказали: вот Филистимляне воюют против Кеилы, и расхищают гумна.
THEN they told David, saying, Behold, the Philistines are fighting against Keilah and are robbing the threshing floors.
Почему они так эффективно воюют? Специалисты,
Why are they so effective in battle? They are experts.
Они воюют с более мелким кланом шихаль за сельскохозяйственные земли, расположенные в районе Кисмайо.
They are fighting the Sheekhaal sub-clan over agricultural land in the Kismaayo area.
где кланы воюют в Лидале.
where clans are fighting at Lidaale.
Пусть сами между собой воюют.
Let them fight it out amongst themselves.
Результатов: 173, Время: 0.308

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский