WANTON AGGRESSION - перевод на Русском

['wɒntən ə'greʃn]
['wɒntən ə'greʃn]
неспровоцированную агрессию
wanton aggression
unprovoked aggression
беспричинную агрессию
wanton aggression
ничем не спровоцированному акту агрессии
неприкрытую агрессию
wanton aggression
blatant aggression
необоснованную агрессию
wanton aggression
грубую агрессию

Примеры использования Wanton aggression на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр привлекает внимание к продолжающимся неспровоцированным актам агрессии, совершаемым против Ирака самолетами Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающуюся неприкрытую агрессию, совершаемую против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающуюся неприкрытую агрессию, совершаемую против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающуюся неприкрытую агрессию, совершаемую против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающуюся неприкрытую агрессию, совершаемую против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States and British aircraft in
Министр обращает внимание на продолжающиеся неспровоцированные акты агрессии против Ирака, совершаемые авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающуюся неприкрытую агрессию, совершаемую против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States and British aircraft in
Исполняющий обязанности министра обращает внимание на продолжающуюся неприкрытую агрессию, совершаемую против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States and British aircraft in
Министр обращает внимание на продолжающиеся неспровоцированные акты агрессии против Ирака, совершаемые авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающиеся неспровоцированные акты агрессии, совершаемые против Ирака авиацией Соединенных Штатов
The Minister calls attention to the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
Министр обращает внимание на продолжающиеся неспровоцированные акты агрессии, совершаемые против Ирака авиацией Соединенных Штатов
concerning the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
касающееся продолжающихся неспровоцированных актов агрессии, совершаемых против Ирака самолетами Соединенных Штатов
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 17 August 2000 from Mr. Mohammed Said Al-Sahaf, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, concerning the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
По поручению моего правительства имею честь препроводить настоящим письмо министра иностранных дел Республики Ирак гна Мухаммеда Саида асСаххафа от 17 августа 2000 года относительно продолжающейся бессмысленной агрессии авиации Соединенных Штатов
concerning the ongoing wanton aggression against Iraq by United States and British aircraft in the unlawful no-fly zones.
касающееся продолжающихся неспровоцированных актов агрессии против Ирака, совершаемых самолетами Соединенных Штатов и Великобритании в незаконно созданных зонах, запретных для полетов.
On instructions from my Government, I have the honour to transmit to you herewith a letter dated 26 October 2000 from Mr. Mohammad Said Al-Sahaf, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, concerning the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
По поручению моего правительства имею честь настоящим препроводить Вам письмо министра иностранных дел Республики Ирак гна Мухаммеда Саида асСаххафа от 26 октября 2000 года по вопросу о продолжающихся неспровоцированных актах агрессии, совершаемых против Ирака авиацией Соединенных Штатов
On instructions from my Government, I wish to transmit to you herewith a letter dated 25 December 2000 from Mr. Mohammed Said Al-Sahaf, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Iraq, concerning the ongoing wanton aggression against Iraq by United States
По поручению моего правительства хотел бы настоящим препроводить Вам письмо министра иностранных дел Республики Ирак гна Мухаммеда Саида асСаххафа от 25 декабря 2000 года о продолжающейся безответственной агрессии Соединенных Штатов
given that they constitute wanton aggression against Iraq and against its people,
поскольку они представляют собой неспровоцированную агрессию против Ирака и его народа,
given that they constitute wanton aggression against Iraq and against its people,
поскольку они представляют собой неспровоцированную агрессию против Ирака и его народа,
given that such violations constitute wanton aggression against the people, sovereignty
эти нарушения представляют собой беспричинную агрессию против народа Ирака,
given that they constitute wanton aggression against Iraq and against its people,
поскольку они представляют собой неспровоцированную агрессию против Ирака и его народа,
Результатов: 66, Время: 0.058

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский