WARSHIPS - перевод на Русском

['wɔːʃips]
['wɔːʃips]
военные корабли
warships
military ships
naval vessels
naval ships
military vessels
navy ships
battleships
ships of war
боевых кораблей
warships
combat ships
fighting ships
battleships
combatant ships
военных судов
military courts
military tribunals
warships
military justice
military vessels
military trials
by the military judiciary
военных кораблей
warships
military ships
naval vessels
military vessels
naval ships
men-of-war
of war ships
navy vessels
a warship
battleships
боевые корабли
warships
battleships
assault vessels
combat ships
военными кораблями
warships
men-of-war
military ships
navy ships
военных корабля
warships
naval vessels
men-of-war
боевых корабля
warships
боевыми кораблями
warships

Примеры использования Warships на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zealous shared the prize money with ten other British warships.
Zealous разделил призовые деньги с десятью другими британскими военными кораблями.
Warships and vessels used for non commercial purposes;
Военные корабли и гражданские суда, используемые для некоммерческих целей;
Three more Jem'Hadar warships approaching off the port bow!
Еще 3 боевых корабля джем' хадар приближаются к нам!
Two Krenim warships off the port bow.
Два военных корабля кренимов по левому борту.
The operation took place in conjunction with warships of China, Denmark and Norway.
Операция проходила совместно с боевыми кораблями Китая, Дании и Норвегии.
Should we send warships to Somalia?
Должны ли мы направлять боевые корабли к берегам Сомали?
Suez Canal transits for warships.
транзита по Суэцкому каналу для военных кораблей.
Ajax shared the prize money with ten other British warships.
Ajax разделил призовые деньги с десятью другими британскими военными кораблями.
They have warships.
У них военные корабли.
In 1990, Canada deployed three warships to support Operation Friction.
В 1990 году были развернуты три военных корабля для обеспечения операции Friction канадских сил в войне в Персидском заливе.
MI-24P VI. Warships.
VI. Боевые корабли.
Seems stupid to struggle amongst ourselves when we're surrounded by English and Dutch warships.
Нелепо драться между собой, когда Япония окружена английскими и голландскими боевыми кораблями.
This is one of the most famous warships of all time.
Это один из самых известных военных кораблей всех времен.
Who or what provides them with warships is still unknown.
Кто и зачем снабжает их военными кораблями- пока неизвестно.
Long-range sensors have picked up two Devore warships heading right for us.
Сканеры дальнего действия обнаружили два деворских боевых корабля, направляющихся к нам.
VI. Warships.
VI. Военные корабли.
There are three warships converging on my island.
К моему острову идут три военных корабля.
To design weapons and warships.
Чтобы создавать оружия и боевые корабли.
You're like children casting stones at warships.
Вы как дети, бросающие камушки в военные корабли.
Expels enemies, destroying their warships.
Выгоняй врагов, разрушая их боевые корабли.
Результатов: 512, Время: 0.0795

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский