ВОЕННЫЕ КОРАБЛИ - перевод на Английском

warships
военные корабли
боевых кораблей
военных судов
military ships
военный корабль
военном судне
naval vessels
военно-морское судно
военный корабль
naval ships
военный корабль
military vessels
военное судно
военный корабль
navy ships
военном корабле
кораблей военно-морского флота
на корабль военно-морских сил
battleships
линкора
броненосцев
боевых кораблей
военные корабли
ships of war

Примеры использования Военные корабли на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Предполагается, что Конвенция никак не распространяется на военные корабли.
The presumption is that the Convention is not applicable to warships at all.
Военные ведомства могут заменить старые военные корабли и самолеты недорогими беспилотными летательными аппаратами для решения разведывательных аспектов.
Military agencies can replace older warships and aircraft with low-cost drones to handle the intelligence aspects.
В тот же день российские военные корабли во главе с ракетным крейсером<< Москва>> вошли в Сухумский порт.
That same day, Russian military ships, led by the rocket cruiser"Moscow", entered Sukhumi port.
Указанные военные корабли будут обеспечивать охранение
The said naval vessels will protect
более 100 судов сопровождения, включая военные корабли.
including military ships, in Viet Nam's maritime zones.
Июля 2006 года израильские военные корабли вошли в территориальные воды Ливана с целью установления полной блокады ливанских портов и гаваней.
On 13 July 2006 Israeli naval ships entered Lebanese waters to impose a comprehensive blockade of Lebanese ports and harbours.
В ответ военные корабли союзников были развернуты для защиты Науру
In response, Allied naval vessels were deployed to protect Nauru
Блоб изначально это был плавающий топливный бак, который военные корабли буксируют и используют в качестве резервного топлива.
The blob was originally a floating fuel tank that military ships would tow and use as a fuel reserve.
В течение 1690 года французские военные корабли из Пондишери разорили побережье с целью вытеснения Британии
Throughout the year 1690, French naval ships from Pondicherry ravaged the coast in order to drive the English
ударные вертолеты и военные корабли.
attack helicopters and military vessels.
бронетехнику и военные корабли, а также оказывал помощь в обучении военнослужащих вооруженных сил Мьянмы.
armored vehicles and naval vessels and has trained Burmese army, air force and naval personnel.
В последнее время в морских операциях военные корабли все чаще отправляют на миссии как одиночные корабли..
In recent maritime operations navy ships were increasingly sent out on missions as single ships..
Военные корабли состоят из большого количества различных элементов жесткости как по размеру, так и по длине.
Naval ships are fabricated out of a large number of different stiffeners in size and length.
Израильские самолеты, танки и военные корабли могли видеть на своих радарах только одну цель-- мирных граждан,-- но все равно открывали огонь.
Israeli jets, tanks and battleships could see only one target on their radar screens-- civilians-- and yet they fired.
где весь груз перемещают на военные корабли.
where all the cargo is transferred to Navy ships.
В настоящий момент немецкие военные корабли направляются к берегам Ливана для оказания поддержки миротворческим силам Организации Объединенных Наций.
At this very moment, German navy vessels are on their way to the Lebanese coast, where they will reinforce the United Nations peacekeeping force.
Известные кардассианские звездолеты включают военные корабли класса« Галор»,
Known Cardassian starships include the Galor-class warship, a medium-sized cruiser which,
Также следует помнить, что в ходе Китайско- Японской войны военные корабли различных стран временно становились здесь на якорь,
It will also be remembered that during the Chinese-Japanese war, war-vessels of several Powers were temporarily anchored here,
строивших военные корабли и расширявших владения Гондора вдоль побережий к западу
who built navies and extended the sway of Gondor along the coasts west
В то же время израильские военные летательные аппараты пролетели над районом, и у побережья в районе между Накурой и Фундук- эль- Мунисом были замечены израильские военные корабли.
Simultaneously, Israeli military aircraft overflew the area, and Israeli military boats were observed off the coast between Naqurah and Funduq al-Mu'nis.
Результатов: 168, Время: 0.4584

Военные корабли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский