WAS ALIVE WHEN - перевод на Русском

[wɒz ə'laiv wen]
[wɒz ə'laiv wen]
был жив когда
была жива когда

Примеры использования Was alive when на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I swear to god, she was alive when she-- And sleeping when I left.
Клянусь богом она была жива, когда она… и спала, когда я ушел.
No, he was alive when I left.
Нет, он был жив, когда я уехала.
She was alive when I left.
Она была жива, когда я ушел.
Summers was alive when the fire started.
Саммерс был жив, когда начался пожар.
She was alive when I left her!
Она была жива, когда я ее оставил!
The bartender was alive when i left.
Хозяин бара был жив, когда я уходила.
Serena was alive when I left her.
Серена была жива, когда я ее оставил.
Hiro was alive when I left him.
Хиро был жив, когда я оставил его.
She was alive when they took her.
Она была жива, когда ее забрали.
But he was alive when I left him.
Но он был жив когда я уходил.
She was alive when the car went in the water.
Она была жива когда машину столкнули в воду.
She was alive when he left.
Она была жива когда он ушел.
The guy was alive when we left.
Он был жив, когда мы ушли.
Rosie was alive when that car went in the water.
Рози была еще жива, когда машина затонула.
I think he was alive when he went in the pool.
Думаю, он был еще жив, когда оказался в бассейне.
But was alive when I left her.
Но она была жива, когда я уходил.
Lanie She was alive when she went in.
Она была еще жива, когда попала туда.
He was alive when the flaying took place.
Он был еще жив, когда с него сдирали кожу.
He was alive when he was put inside.
Он был еще жив, когда его туда положили.
I'm pretty sure she was alive when he cut'em out.
Я почти уверен, что она была еще жива, когда он вырезал их.
Результатов: 69, Время: 0.0626

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский