WAS ALIVE WHEN in Polish translation

[wɒz ə'laiv wen]
[wɒz ə'laiv wen]
żyła kiedy
był żywy kiedy
była żywa gdy
żył kiedy

Examples of using Was alive when in English and their translations into Polish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Now did you know the priest was alive when you killed him?
Wiedziałeś, że ksiądz żyje, kiedy go zabiłeś?
Grams was alive when she banished the Necromancer, right?
Babcia była żywa, kiedy przegoniła Nekromantę, prawda?
Jessica was alive when she hit the water.
Jessica wciąż żyła kiedy wrzucono ją do wody.
Serena was alive when I left her.
Serena żyła kiedy wyszedłem.
Carrie was alive when Gia left,
Carrie żyła kiedy Gia przyszła,
He was alive when I got there.
On był żywy, kiedy tam dotarłem.
Nobody was alive when this ship hit the planet yet it survived the impact.
Nie było żywych kiedy statek uderzył w planetę a jednak przetrwał upadek.
We know the victim was alive when the bathroom was filling with water.
Wiemy, że ofiara żyła, gdy toaleta wypełniała się wodą.
Imhotep was alive when that mummy in the museum was a vestal virgin in the temple.
Imhotep żył, gdy ta mumia z muzeum była westalką w świątyni.
Fante was alive when we left.
Fante żył, jak wychodziliśmy.
She was alive when the killer did this?
Twierdzisz, że ona żyła, gdy zabójca to robił?
It means she was alive when the frame fell
Czyli jeszcze żyła, gdy spadła ta rama
So your father… was alive when Thorne arrived in the house. Is that right, James?
Więc twój ojciec… żył, gdy Thorne przybył do domu, prawda, James?
But was alive when I left her.
Ale żyła, gdy ją zostawiłem.
She was alive when I left.
Ona żyła, gdy wyszedłem.
So Chip was alive when you took off?
Więc Chip żył, gdy wystartowaliście?
Petty Officer Wilkes was alive when I went to change that bag out.
Młodszy oficer Wilkes żył gdy poszedłem zmienić mu kroplówkę.
She was alive when Tico left, I swear it.
Ona żyła, gdy Tico wyszedł. Przysięgam.
You have admitted that Abi was alive when you found her.
Mówiłeś, że Abi żyła, gdy ją znalazłeś.
That first guy was alive when I left him, I swear it.
Ten pierwszy koleś żył, gdy go zostawiłem, przysięgam.
Results: 82, Time: 0.0579

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish