WAS COMBINED - перевод на Русском

[wɒz kəm'baind]
[wɒz kəm'baind]
была объединена
was merged
was combined
was united
was joined
was integrated
was consolidated
was unified
was incorporated
сочеталась
combined
was coupled
было совмещено
was combined
объединился
merged
teamed up
united
joined
amalgamated
combined
came together
в сочетании
in combination
in conjunction
coupled
together
in tandem
был объединен
was merged
was combined
was amalgamated
was consolidated
was united
was joined
was incorporated
had been integrated
сочетается
combines
goes
blends
matches
is coupled
fits
a combination
together
были объединены
were merged
were combined
were united
were consolidated
have been consolidated
were integrated
were amalgamated
were joined
were unified
have been integrated
было объединено
was merged
was combined
were amalgamated
was joined
united
was unified
was integrated
has been consolidated
сочеталось
combined
are matched

Примеры использования Was combined на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This was combined with income from other sources of $360,222 to reduce the overall level of assessed contributions to the approved budget for 20092010 by $868,000.
В сочетании с поступлениями из других источников в размере 360 222 долл. США это позволило уменьшить общий объем начисленных взносов в утвержденный бюджет на 2009- 2010 годы на 868 000 долл. США.
In the section"Nature of Produce", the first indent was combined with the second referring to soft produce and aligned with the proposed new Dried Apricot Standard.
В разделе" Характер продукта" первая позиция была объединена со второй и приведена в соответствие с предложенным новым стандартом на сушеные абрикосы.
In June 2003 the school was combined with 9 other institutes of higher learning to form the Royal University of Bhutan.
В июне 2003 года колледж был объединен с 9- ю другими в Королевский университет Бутана.
Here, the mixture was combined with carbonated water and sampled by customers who all agreed-- this new drink was something special.
Здесь смесь в сочетании с газированной водой и отобранных клиентов, которые все согласились- это новый напиток был чем-то особенным.
In this section, the first indent was combined with the second referring to soft produce
Первая позиция в этом разделе была объединена со второй позицией, касающейся мягкого продукта,
It was also recommended that when official travel was combined with home leave,
В тех случаях, когда официальная поездка сочетается с поездкой в отпуск на родину, рекомендуется установить экономический
For example, the National Family Planning Office was combined with Public Empowerment office to become the Family Planning and Social Empowerment Agency.
Например, Национальный отдел планирования семьи был объединен с Отделом расширения общественных возможностей и было образовано Агентство планирования семьи и расширения социальных возможностей.
The indent on Foreign matter was combined with"loose shell fragments,were increased to 0.1 per cent.">
Позиция по посторонним веществам была объединена с позицией" осколки скорлупы,были увеличены до, 1.">
Such assistance was combined with UNHCR assistance
Указанная помощь сочетается с мерами содействия УВКБ
The council was combined with the Council for the Affairs of the Russian Orthodox Church in May 1965 to form the Council for Religious Affairs.
В 1965 году Совет по делам религиозных культов был объединен с Советом по делам Русской православной церкви в Совет по делам религий.
In 1906 the museum and the laboratory was combined and renamed Zoologisch Museum en Laboratorium.
В 1906 году музей и лаборатория были объединены и переименованы в Zoologisch Museum en Laboratorium что в переводе с нидерландского- Зоологический музей и лаборатория.
The regional data base where the codes of the foods ingested were also indicated in the 24-hour food diary, was combined with the data base on foods by the code.
Региональная база данных, где в суточном дневнике питания были также указаны коды употребленных продуктов, была объединена с базой данных пищевых продуктов по коду.
Adult education in Algeria was combined with functional literacy training,
Обучение взрослого населения в Алжире сочетается с обеспечением функциональной грамотности
Catesby's description was combined with the 1743 description of the mourning dove by George Edwards,
Это сообщение было объединено с описанием плачущей горлицы Джорджем Эдвардсом в 1743 году,
digital programmable module was combined into a single compact case.
цифровой программируемый модуль были объединены в единый компактный корпус.
At the end of Goryeo and during Joseon the Jogye Order was combined with the scholarly schools.
В конце династии Коре и во время династии Чосон Орден Чоге был объединен с научными школами.
where traditional medicine was combined with allopathic medicine.
где традиционная медицина была объединена с аллопатией.
Teeth overcrowding was combined with a thin periodontal biotype(71.2%)
Скученное положение зубов сочеталось с тонким биотипом пародонта( 71,
In 1947, after decades of breeding, the offspring of these Laikas was combined into one breed with a modern name- Russian-European Laika.
В 1947 году, спустя несколько десятилетий отборного разведения, потомство этих лаек было объединено в одну породу с современным названием- русско- европейская лайка.
The UK continued separate administration of the individual colonies until 1822, when the administration of Essequibo and Demerara was combined.
Великобритания продолжала раздельное управление колониями до 1822 года, когда были объединены Эссекибо и Демерара.
Результатов: 126, Время: 0.0752

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский