WAS CONSTITUTED - перевод на Русском

[wɒz 'kɒnstitjuːtid]
[wɒz 'kɒnstitjuːtid]
был создан
was established
was created
was set up
had been set up
was founded
was formed
has established
was launched
the establishment
was built
была учреждена
was established
was set up
was created
was founded
has been set up
had established
was launched
was formed
was instituted
was constituted
была сформирована
was formed
was established
was created
was set up
was constituted
had been set up
was founded
was shaped
was appointed
has formed
была образована
was formed
was established
was founded
was created
was set up
was constituted
was incorporated
had established
was built
составляли
were
accounted
constituted
amounted
represented
comprised
made up
formed
stood
percent
была создана
was established
was created
was set up
was founded
had been set up
was formed
had established
was launched
has created
was developed
был учрежден
was established
was set up
was created
had been set up
had established
was founded
was launched
was instituted
was constituted
was appointed
был сформирован
was formed
was established
has been formed
was created
was organized
was set up
was founded
was constituted
was generated
was appointed
было сформировано
was formed
was established
was created
was set up
was constituted
was inaugurated
было учреждено
was established
was founded
was created
had established
was set up
the establishment
was constituted
was instituted
was launched
had set up

Примеры использования Was constituted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Municipal Council of Mandi was constituted during 1950.
Дактуйский сельский Совет народных депутатов образован в 1940 году.
First, it should be noted that the International Tribunal was constituted six years ago
Прежде всего следует отметить, что Международный трибунал был создан шесть лет назад, и в течение этих
The National Level Tribal Development Finance Corporation was constituted for economic development of Scheduled Tribes.
Для обеспечения экономического развития этих племен была учреждена корпорация национального уровня по финансированию развития племен.
A multi-sectoral Drafting Committee was constituted with representatives from WAD,
Был создан межведомственный редакционный комитет, в который вошли представители ДДЖ,
A Task Team was constituted Ministry of Defence, Justice
Министерством юстиции, обороны и безопасности была сформирована целевая группа для изучения этого вопроса
The African Union High-level Panel on Darfur was constituted in March 2009
Группа высокого уровня Африканского союза по Дарфуру была учреждена в марте 2009 года,
In early 1995, the UNDP Trust Fund was constituted to channel resources from donors for rehabilitation projects.
В начале 1995 года был создан Целевой фонд ПРООН для направления вносимых донорами ресурсов на осуществление проектов восстановления.
The Panel was constituted in November 1997
Эта группа была образована в ноябре 1997 года
During the sixth session, on 6 October 1998, the Chamber was constituted for the period ending on 30 September 1999.
На шестой сессии 6 октября 1998 года Камера была сформирована на период, заканчивающийся 30 сентября 1999 года.
The public radio-television service of BiH was constituted as a separate legal
Государственная радиотелевизионная служба БиГ была учреждена в качестве отдельного юридического
The“Ramón García” Self-employed Workers' Union of La Chureca, was constituted on the 25 July 2008,
Рамон Гарсия”- профсоюз самозанятых рабочих Ла Чуреки- был создан 25 июля 2008 года,
During the sixteenth session of the Tribunal, on 16 September 2003, the Chamber was constituted for the period from 1 October 2003 until 30 September 2004.
На шестнадцатой сессии Трибунала 16 сентября 2003 года Камера была образована на период с 1 октября 2003 года по 30 сентября 2004 года.
During the tenth session, on 27 September 2000, the Chamber was constituted for the period ending on 30 September 2001.
На десятой сессии 27 сентября 2000 года Камера была сформирована на период, заканчивающийся 30 сентября 2001 года.
This Committee was constituted through the Resolution passed on Agenda Item No. 9 by UN Executive Council in its 83rd Session held at Jeju on 13th and 14th June, 2008.
Данный Комитет был создан согласно Резолюции, принятой по пункту 9 повестки дня 83- й сессией Исполнительного совета ЮНВТО, проходившей в Джеджу 13- 14 июня 2008 года.
The Integrated Approach Working Group was constituted in November 2008
В ноябре 2008 года была учреждена Рабочая группа по комплексному подходу,
The Inter-Agency Working Group was constituted by the Executive Committee on Peace
Межучрежденческая рабочая группа была создана Исполнительным комитетом по вопросам мира
During the first half of 2006, an interdepartmental working group was constituted to advise on the design of the terms of reference of the Fund.
В первой половине 2006 года была образована междепартаментская рабочая группа для оказания консультативной помощи в составлении круга ведения Фонда.
During the eighth session, on 4 October 1999, the Chamber was constituted for the period ending 30 September 2000.
На восьмой сессии 4 октября 1999 года Камера была сформирована на период, заканчивающийся 30 сентября 2000 года.
The Catholic parish of Saint-Jérôme was constituted on November 15,
Католический приход Сен- Жером был создан 15 ноября 1834 года
The Lodge was constituted on 7 October 1755 and is one of
Первая масонская ложа с названием« Феникс» была учреждена 7 октября 1755 года
Результатов: 179, Время: 0.0686

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский