WAS HAVING AN AFFAIR - перевод на Русском

[wɒz 'hæviŋ æn ə'feər]
[wɒz 'hæviŋ æn ə'feər]
был роман
were having an affair
were in love
was involved
was in a relationship
was the novel
была интрижка
was having an affair
had an affair
had a fling
was involved
завела интрижку
was having an affair
была связь
had a connection
was having an affair
were involved

Примеры использования Was having an affair на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He was having an affair with Lila Stangard.
У него был роман с Лайлой Стэнгард.
Doug was having an affair.
Henry Starr was having an affair, with Lyla Milburn.
У Генри Старра был роман с Лайлой Милберн.
He was having an affair.
У него была интрижка.
The princess was having an affair with her bodyguard.
У принцессы был роман с телохранителем.
Celia was having an affair.
У Селии был роман.
So Father Charles was having an affair with Delilah.
Значит у отца Чарльза был роман с Далилой.
Sounds like he was having an affair.
Похоже у него был роман.
Greta was having an affair.
У Греты был роман.
Michael Gilpin, was having an affair with your wife.
Майкла Гилпина, был роман с вашей женой.
Your husband was having an affair.
У вашего мужа был роман.
She was having an affair?
У нее были романы?
You told everyone I was having an affair?
Вы рассказали всем, что я завел интрижку?
It seems Breedlove was having an affair with James Olson's wife.
Кажется, Бридлав был любовником жены Джеймса Олсона.
She was having an affair with bethany's father.
Она была любовницей отца Бетани.
Your client's wife was having an affair with the man that he killed.
У жены твоего клиента интрижка с мужчиной, которого тот убил.
I was having an affair.
У меня был любовник.
No, and I'm here because I thought he was having an affair… with you.
Нет, и я здесь потому что подозревала его в интрижке… с вами.
You see, someone in the family Was having an affair with a married wom,
Кое у кого из семьи была интрижка с замужней женщиной,
she was writing about the lighting engineer she was having an affair with.
на самом деле она писала об электрике, с которым имела интрижку.
Результатов: 65, Время: 0.0645

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский