WAS PRESENTING - перевод на Русском

[wɒz pri'zentiŋ]
[wɒz pri'zentiŋ]
представляет
represents
submits
introduced
provides
poses
constitutes
is
features
reports
представила
submitted
presented
provided
introduced
reported
unveiled
представлял
represented
submitted
imagined
provided
idea
pictured
introduced
posed
was
envisioned
представляла
represented
submitted
provided
imagined
idea
pictured
was
posed
introduced
envisioned

Примеры использования Was presenting на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Another expressed surprise that UNHCR was presenting new proposals so soon after adoption of Conclusion 100, and felt that pursuing
Другая делегация выразила удивление по поводу того, что УВКБ представляет новые предложения по истечении столь небольшого времени после принятия Заключения 100,
In July 2007 represented FIDA Kenya at the thirty-ninth session of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women where Kenya was presenting her combined fifth
В июле 2007 года представляла ФИДА- Кения на тридцать девятой сессии Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин, в ходе которого Кения представила Комитету свои пятый
It was also significant that Cuba was presenting its periodic report only days after the successful conclusion of the special session of the General Assembly to review the implementation of the Beijing Platform for Action of the Fourth World Conference on Women.
Знаменательным также является тот факт, что Куба представляет свой периодический доклад лишь спустя несколько дней после успешного завершения специальной сессии Генеральной Ассамблеи по рассмотрению осуществления Пекинской платформы действий четвертой Всемирной конференции по положению женщин.
But I did not make it to that concert- having had a little rest after the French guys I headed to the Green Theatre to Billy Cobham's concert- he was presenting his project Culture Mix.
Но на этот концерт я уже не успел- чуточку отдохнув после французов, поехал в Зеленый Театр на концерт Билли Кобэма- он представлял свой проект Cilture Mix.
it would perhaps be advisable to avoid giving the impression that the Committee was presenting a summary of the two main speakers' statements.
важность вклада международных организаций, не следовало бы, возможно, создавать впечатление, что Комитет представляет резюме выступлений двух основных докладчиков.
Professor Olsson, who was presenting his research at the Swedish Society of Medicine,
Профессор Олсон представил свое исследование в Шведском Медицинском Обществе
of total court time, notwithstanding the fact that it was presenting its case-in-chief.
6 процента общего времени судебных заседаний, хотя оно излагало свою главную версию.
The representative noted that the European Community was presenting the proposed decision in response to a suggestion by the Technology and Economic Assessment Panel
Представитель отметил, что Европейское сообщество представляет предлагаемое решение в ответ на сформулированную в докладе Группы по техническому обзору
a Supreme Court spokesman said Lady Hale was presenting the arguments from both sides of the article 50 appeal
представитель Верховного суда заявил, что леди Хейл представляла доводы обеих сторон по апелляции по статье 50,
In other efforts to increase the Fund's human resource capabilities, the Executive Director reported that she was presenting to the Board a report on an evaluation of the Fund's staff training activities(DP/FPA/1997/11) and was requesting a training budget of $2.3 million,
В рамках других усилий по укреплению потенциала Фонда в области людских ресурсов Директор- исполнитель сообщила о том, что она представляет Совету доклад об оценке мероприятий Фонда в области профессиональной подготовки персонала( DP/ FPA/ 1997/ 11)
wonder why the European Union was presenting a draft resolution almost identical to that which had been adopted at the forty-ninth session of the General Assembly,
почему Европейский союз представляет проект резолюции, почти полностью повторяющий текст, принятый на сорок девятой сессии Генеральной Ассамблеи,
It was stated that UN-Women was presenting its first fully integrated budget in alignment with the United Nations Population Fund(UNFPA), the United Nations Development Programme(UNDP)
Было отмечено, что Структура<< ООНженщины>> впервые представила свой полностью интегрированный бюджет совместно с Фондом Организации Объединенных Наций в области народонаселения( ЮНФПА),
The portal was presented at venture fair.
Портал был представлен на венчурной ярмарке.
The American continent was presented by Cuba, Venezuela and Nicaragua.
Американский континент был представлен Кубой, Венесуэлой, Никарагуа.
A proposal on this regard was presented to the Regional Commission Meetings of the UNWTO for consideration.
Это предложение было представлено на совещаниях региональной комиссии для рассмотрения ЮНВТО.
A first prototype was presented in late 2012.
Первый прототип был представлен в конце 2012 года.
This part of the performance was presented in 3D.
Часть представления была представлена в формате 3D.
During 2006 the data was presented by individual grounds.
В 2006 году данные были представлены в разбивке по отдельным признакам.
Our works was presented in the participants works exhibition in the Contemporary Art Centre M17.
Наши работы были представлены в экспозиции работ участников в Центре современного искусства М17.
The first exhibition was presented March 5, 1927.
Первая экспозиция музея была представлена 5 марта 1927 года.
Результатов: 42, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский