WAS THE RESIDENCE - перевод на Русском

[wɒz ðə 'rezidəns]
[wɒz ðə 'rezidəns]
был резиденцией
was the residence
was the seat
was home
являлось резиденцией
была резиденция
was the residence
была резиденцией
was the residence

Примеры использования Was the residence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was the residence of the kings of France during one century,
Это был резиденцией королей Франции в течение одного века,
Then it consisted of two parts, separated by a so-called dead moat-walls, and was the residence of the Visconti family.
Тогда она состояла из двух частей, разделенных так называемым мертвым рвом- стенами, и была резиденцией семьи Висконти.
For nearly four centuries Chillon was the residence and profitable toll station of the Counts of Savoy.
Почти 400 лет Шильон был резиденцией и местом сбора податей для графов Савойских.
On the Noble Floor, which was the residence of the Batlló family,
На бельэтаже, который был резиденцией семьи Бальо,
this palace was the residence of the San Stae branch of the Mocenigo family.
этот дворец был резиденцией филиала Сан- Стае семьи Мочениго.
from the Seljuk Turks Kutaisi was the residence of the Georgian kings.
от турок- сельджуков был резиденцией грузинских царей.
for a long time it was the residence of the Szontagh family- founders of Novy Smokovec.
на протяжении многих лет он был резиденцией семьи Сзонтажей- основоположников района Новый Смоковец.
includes the northern sections, and was the residence of the Emperor and his family,
включает северные участки, являлся резиденцией императора и его семьи
KNP were attacked and vandalized, as was the residence of the First Prime Minister
были разгромлены, как, например, резиденция первого премьер-министра,
It was the residence of the late Peggy Guggenheim,
Это бывшая резиденция покойного Пегги Гуггенхайм,
Castle of St. Michael was the residence of the rulers of Este house,
Замок Святого Михаила- резиденция правителей дома Эсте,
This magnificent building was the residence of Vasilis Melas,
Это великолепное здание было домом Василиса Меласса,
This noble building was the residence of the kings of Savoy from the beginning of the 17th century,
Эта благородная резиденция была местом жительства королей Савойи с начала 17 века,
Founded in AD 493, the monastery was the residence of the Syriac Orthodox Patriarch from 1160 to 1932.
Он был основан в 495 году и являлся местом пребывания сирийского патриарха с 1160 по 1932 годы.
Here, in the heart of the city, was the residence of grand Princes of Moscow,
В разное время здесь располагались резиденции великих московских князей,
At different periods it was the residence of the Barbo family, as well as
Палаццо Венециа- исторический дворец в Риме, в разные периоды здесь располагались резиденция семьи Барбо,
It is for several centuries was the most important political center of the city, which was the residence of the Florentine rulers.
Она на протяжении нескольких веков была важнейшим политическим центром города, в котором располагалась резиденция флорентийских правителей.
in the years 1669-1708 was the residence of the three Ukrainian Hetmans:
в 1669- 1708 годах находилась резиденция трех украинских гетманов:
The Alexander Palace was the residence of the grandson of Nicholas I, the Grand Duke Alexander Alexandrovich, the future Emperor Alexander III.
Для внука Николая I, великого князя Александра Александровича, будущего императора Александра III, Александровский дворец был великокняжеской резиденцией.
which holds the famous Trakai Castle, which in the XIV-XV century was the residence of the rulers of the Grand Duchy of Lithuania.
на котором стоит знаменитый Тракайский замок, в XIV- XV вв. служивший резиденцией правителей Великого княжества Литовского.
Результатов: 57, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский