it was very niceit was really niceit was a pleasurewas very pleasedit was very pleasantit was so niceit was really goodwas a very satisfyingwas absolutely enjoyable
really likedloved itreally enjoyedliked it very muchwas very pleasedis very niceliked it a lotvery much it was pleasantvery much enjoyed
с большим удовлетворением
with great satisfactionis very pleasedwith great pleasurewith great appreciationwith much satisfactionwith deep satisfactionwith high appreciationwith considerable satisfaction
очень порадовала
was very pleased
была очень рада
was very pleasedwas very gladit was really nicewas really happywas very happywas very excitedwas really excitedwas so excited
весьма удовлетворен
was very pleasedwas very satisfiedvery happywas very encouraged
глубоко удовлетворен
с глубоким удовлетворением
Примеры использования
Was very pleased
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Sinuly also prevented and was very pleased, although it was removing 2 denticles!!!
Сынуля тоже помешал и остался очень доволен хоть и было удаления 2 зубчиков!!!
I am sure herr von eckersdorf was very pleased.
Уверен, господин Экенсдорф очень доволен.
Mr. Adel(Egypt) said that Egypt was very pleased to be hosting the Seminar.
Г-н Адель( Египет) говорит, что Египет с большим удовольствием примет у себя этот семинар.
I was very pleased to hear that United Nations has returned to the air after such a long break.
Я был очень рад узнать о том, что Организация Объединенных Наций вернулась в эфир после такого долгого перерыва.
The representative of Israel stated that her delegation was very pleased with the outcome and expressed confidence that the organization would contribute to the work of the Council.
Представитель Израиля заявила, что ее делегация весьма удовлетворена результатами и выразила уверенность в том, что организация будет содействовать работе Совета.
I really enjoyed Henry's exceptional personality, and was very pleased meeting him.
Я получил исключительное удовольствие от общения с этим исключительным человеком, и был очень рад встречи с Генри.
And I was very pleased and honored that we were able to explain the mechanisms of state response to these challenges to international experts.
И мне было очень приятно и почетно, что мы смогли пояснить международным экспертам механизмы государственного реагирования на них.
ECE was very pleased with the cooperation with the other members of the United Nations family in the region.
ЕЭК весьма удовлетворена сотрудниче- ством с другими структурами системы Организации Объединенных Наций в ре- гионе.
but Bulgakov was very pleased with the move anyway.
Булгаков все равно был очень рад переезду.
I was very pleased to once again plunge into the Uzbek tradition,
Мне было очень приятно вновь окунуться в Узбекские традиции,
The good news is that the client was very pleased and it has led to a series of further flight interests with our company.
Хорошей новостью является то, что клиент был очень доволен, и это привело к ряду дальнейших интересов полета с нашей компанией.
While Australia was very pleased that a degree of stability had returned to Rwanda
Австралия весьма удовлетворена тем, что в Руанде и Бурунди восстановлена определенная стабильность,
In War Escape I was very pleased with the atmosphere, which is quite rare in games for smartphones.
В War Escape меня очень порадовала атмосфера, которая довольно редко встречается в играх на смартфоны.
Of course I was very pleased, that the couple liked me
Безусловно, мне было очень приятно, что я понравилась этой паре,
The customer was very pleased, and recent communication confirms that the new extruder is continuing to perform to expectations.
Клиент был очень доволен, и недавние отзывы подтверждают, что новый экструдер продолжает работать в соответствии с ожиданиями.
and Indonesia was very pleased by it.
и Индонезия весьма удовлетворена этим.
Mr. Metelitsa(Belarus), Vice-Chairperson, said he was very pleased that the Committee had achieved consensus on a highly topical and challenging issue.
Г-н Метелица( Беларусь), заместитель Председателя Комитета, говорит, что он глубоко удовлетворен тем, что при принятии решения по столь актуальному и сложному вопросу Комитету удалось достичь консенсуса.
I was very pleased to learn that ICRC had started to conduct visits to prisons
Мне было очень приятно узнать, что представители МККК стали посещать тюрьмы
I was very pleased with the students' involvement in the game, their teamwork,
Меня очень порадовала высокая степень вовлеченности в игру студентов,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文