WE CAN COME - перевод на Русском

[wiː kæn kʌm]
[wiː kæn kʌm]
мы можем прийти
we can come
we can go
мы сможем прийти
we can come
we can reach
мы можем приехать
we can come
можно прийти
you can come
may be reached
it is possible to come
can be reached
it is possible to arrive
can i bring
мы можем приходить
we can come
мы сможем придти
we can come
мы сможем вернуться
we can get back
we can go back
we can come back
we can return
we will be able to come back
we can revisit
мы можем придти

Примеры использования We can come на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can come back.
Мы можем зайти позже.
Tell me when you play next time, we can come to listen.
Скажи, когда вы будете играть в следующий раз, мы, может, придем послушать.
That is, first of all, it is necessary to understand to which model of competence education we can come in 20 years and what we can afford now.
То есть прежде всего нужно понять, к какой модели компетентностного образования мы можем прийти через 20 лет и что мы можем позволить себе сейчас.
If you like we can come to pick you up at the airports
Если у вас так, как мы можем прийти к забрать тебя в аэропорт,
If we can come to market with a sustainable proposition some time in 2012,
Если мы сможем прийти на рынок с жизнеспособным предложением в 2012 г.,
For a small fee, we can come to your house and assemble it for you.
За небольшую плату мы можем приехать к вам домой и собрать ее для вас.
Maybe we can come to some other arrangement, we take the horses now,
Может, мы можем прийти к другому соглашению, мы заберем лошадей сейчас,
see if we can come to an arrangement?
Возможно, мы сможем прийти к соглашению?
We can come and pick you up at Fiumicino-Leonardo da Vinci airport on request not included in price.
Мы можем приехать и забрать тебя в Фьюмичино- Леонардо да Винчи аэропорта по запросу не включены в цену.
After analyzing previousapproval, we can come to a natural conclusion that
Проанализировав предыдущие утверждения, можно прийти к закономерному выводу,
So that we can come to the conclusion that the cottage is more comfortable
Мы можем прийти к выводу, что дача является более комфортабельной
If you want we can come to view the locations
Если нужно мы можем приехать для просмотра локаций
But let's wait a little more, when all participants to the elections will become known, and we can come to an agreement with them- all without exception.
Но подождем еще немного, когда станут известны все участники выборов, и мы сможем придти с ними к согласию- со всеми без исключения, думаю, нам ничто не помешает.
in the light of the heated discussions concerning the annual report, we can come to the following conclusions.
в свете жарких дискуссий относительно годового доклада, мы можем прийти к следующим выводам.
the core of which is the meaning“to create”, we can come to a conclusion about sufficient branching
ядром которой является значение создавать, мы можем придти к заключению о достаточной разветвленности
longing to become free from it, we can come to the throne of grace with great boldness.
стремление освободиться от греха, то тогда мы можем приходить к престолу благодати смело и уверенно.
In a local community, we can come under one roof, among neighbors
В местной общине мы можем побыть под одной крышей с соседями
but we think we can come to a reasonable settlement.
но мы думаем, что можем прийти к разумному соглашению.
I just can't wait till the guy gets locked up, so we can come out of hiding, you know?
Просто не могу дождаться когда его посадят, чтобы мы смогли перестать прятаться?
How many of us are willing to go down to that before we can come up?
Многие ли из нас готовы снизойти до такого- до дна человеческих возможностей- прежде, чем смогут взойти наверх?
Результатов: 60, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский