WE DON'T KNOW HOW - перевод на Русском

[wiː dəʊnt nəʊ haʊ]
[wiː dəʊnt nəʊ haʊ]
мы не знаем как
мы не умеем
we can't
we don't know how
мы не понимаем как

Примеры использования We don't know how на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We don't know how long it's gonna take Richard to find us.
Мы не знаем как долго Ричард собирается искать нас..
We don't know how it feels to be you.
Мы не знаем как это чувствовать себя на вашем месте.
We don't know how it will be.
Мы не знаем как это будет.
And we don't know how long they were on board.
И мы не знаем как долго они были на борту.
So we don't know how he is?
Так мы не знаем как он себя чувствует?
We don't know how it spreads.
Мы не знаем как это передается.
It's not like we don't know how to party!
Как будто мы не знаем как развлекаться!
We don't know how deep that place goes.
Мы не знаем как глубоко то место идет.
We don't know how it works.
Мы не знаем как это работает.
But we don't know how or if he left.
Но мы не знаем как он уехал и уехал ли он от туда вобще.
We don't know how long.
Мы не знаем как долго.
We don't know how to operate it.
Мы не знаем как им управлять.
It keeps the heads alive, but we don't know how.
Она поддерживает головы живыми, но мы не знаем как.
Oh, baby… don't touch her, we don't know how this works.
Детка… не дотрагивайся до нее, мы не знаем как это работает.
We don't know how the human mind will react.
Ћы не знаем, как отреагирует человеческий мозг.
We don't know how it will end.
Мы не знаем, чем это закончится.
We don't know how dark it goes.
Мы не знаем, насколько темной она является.
We don't know how as yet.
Как- не знаем пока.
He has a concussion, but we don't know how bad.
У него сотрясение мозга, но мы не знаем, насколько все плохо.
We don't know how this happened.
Нам неизвестно как это произошло.
Результатов: 190, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский