WE DREAM - перевод на Русском

[wiː driːm]
[wiː driːm]
мы мечтаем
we dream
we want
we long
нам снится

Примеры использования We dream на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Today we dream of systems that can balance
Сегодня мы мечтаем о системах, способных к балансу
May and October are also perfect to learn all the water sports we dream of during winter.
Май и октябрь- идеальные периоды для обучения всем видам водного спорта, о которых мы мечтаем зимой.
We dream of a good education for the children,
Мечтаем о хорошем образовании для детей,
The article is about all the crazy hormones and the stuff we dream, so I'm going to call all of your stories.
Об этих безумных гормонах и о чем мы мечтаем, так что мне нужны ваши истории.
We all say what we dream of is love,
Мы все говорим, что мечтаем о любви, но давайте признаем,
We dream during the REM stage and it takes up
Мы видим сны во время стадий RЕМ- фазы,
They have the magic power that we dream for, the looks we envy
Они имеют магическую силу, что мы мечта, смотрит нам завидуют
Metropolitan Region in 2010;(c) the 2010 Good Practices Contest-"For the Chile We Dream Of.
c конкурс наиболее эффективных форм практической работы" За Чили нашей мечты- 2010.
We dream and work in order to achieve the set goals in all fields of social life:
Мечтаем и работаем совета достижения поставленных целей во всех сферах общественной жизни:
eighth of its kind), entitled"For the Chile we dream of", which has a special gender category. The competition aims
конкурса передовых практик" За Чили нашей мечты", в рамках которого гендерная проблематика была вынесена в самостоятельную категорию,
Wasn't how we dreamed our wedding reception would end, but she's hanging in there.
Не о таком завершении нашей свадьбы мы мечтали, а она в порядке.
We dreamed of it together, but here I am alone.
Мы мечтали об этом вместе, но я сейчас одна.
To stay and make the place we dreamed of work again.
Остаться и сделать из этого места работу нашей мечты.- Да.
This is what we dreamed about at uni, this exact sort of case.
Это же то, о чем мы мечтали в университете, подобные дела.
Oh, we dreamed a life.
О, мы мечтали о жизни.
We dreamed of Hermann Byuhle its climbing routes.
Мы мечтали о Херманне Бюхле о его скалолазных маршрутах.
It's what we dreamed about all summer.
Это то, о чем мы мечтали все лето.
It will be just like we dreamed.
Все будет как мы мечтали.
tried to build what we dreamed together.
пробую строить, то о чем мы мечтали вместе.
Speak for all the things we dreamed together.
Расскажи всем, о чем мы мечтали.
Результатов: 58, Время: 0.0543

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский