WE GAIN - перевод на Русском

[wiː gein]
[wiː gein]
мы получаем
we receive
we get
we obtain
we have
we collect
we gain
мы приобретаем
we acquire
we gain
we purchase
we buy
we obtain
we were getting
мы обретаем
we gain
we find
we receive
we have
мы набираем
we recruit
we're gaining
we type
мы получим
we get
we receive
we have
we obtain
we will gain
gives us

Примеры использования We gain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It is through such natural features that we gain a clear conception of continents,
Отсюда мы получаем ясное представление о материках, народностях,
By studying how these values are prioritized, we gain insight into what distinguishes service orientation from other paradigms.
Изучая то, как эти ценности расставлены по приоритетaм, мы обретаем понимание того, что отличает cервис- ориентацию от других парадигм.
because with each new layout or prototype we gain new practical knowledge and experience.
опытным образцом мы приобретаем новые практические знания и опыт.
Before we gain the customers loyalty we always generate sales through the effectiveness campaigns.
Прежде, чем мы получим лояльность клиентов, мы всегда производим продажи через кампании п o эффективн oc ти.
Transformed by this love, we gain fresh vision,
Преображенные этой любовью, мы получаем новые очи,
When we gain an understanding of this organic connection,
Когда мы обретаем понимание этих естественных соединений,
And I hate to mention it, but we gain big spikes in approvals when we remind the American people of your own assassination attempt.
И мне не нравиться упоминать это, но мы получим огромное одобрение, когда напомним американцам о том, что на вас тоже было совершено покушение.
We gain better cost control
Мы получаем более качественный контроль за расходами,
what is important is not that we gain material benefits, but that we learn to see ourselves anew.
гораздо более важно, не те материальные блага, которые мы получим, а то, что мы выйдем на новый виток нашего развития.
other works of the flesh, we gain peace and become truly happy.
с другими проявлениями плоти, мы получаем мир и становимся действительно счастливыми.
If we gain just three points with women nationally,
Если мы наберем всего 3 очка среди женщин с масштаб всей страны,
Obesity is a condition of overweight in which we gain excessive weight due to intake of extra calories.
Ожирение является условием избыточный вес, в котором мы получить лишний вес за счет дополнительных калорий.
And when we gain his trust, we will pry from his lips the names of the murderers.
Мы завоюем его доверие, и вырвем из его губ имена всех убийц.
We hand the knowledge we gain in those projects and feasibility studies on in trainings,
Мы применяем знание, полученное в этих проектах, тренингах, семинарах,
As we gain experience with recent reforms,
Как мы накапливаем опыт в отношении недавних реформ,
In this way, we gain a unique knowledge of our customers,
Так вы получаете уникальную информацию о ваших клиентах
The experience we gain on this route will help us to achieve our plans and begin full-scale year-round
Полученный опыт использования этого маршрута поможет нам реализовать все намеченные планы
We will project the knowledge and experience that we gain on to our experiences at SUSU.
Те знания, тот опыт, которые получим, будем проецировать на свой опыт в ЮУрГУ.
The expertise we gain here will also be incorporated into the development of the Maria field as well as future projects," Bernd Schrimpf, Managing Director of Wintershall Norge said at the opening of the office.
Приобретенный здесь опыт найдет применение и при разработке месторождения Maria, а также в наших будущих проектах»,- сказал управляющий компании Wintershall Norge Бернд Шримпф.
It is from these natural resources, we gain the materials to continue our path of prosperity.
Потому что именно из этих природных ресурсов мы добываем материалы для продолжения нашего процветания.
Результатов: 68, Время: 0.0694

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский