WE HAVE BECOME - перевод на Русском

[wiː hæv bi'kʌm]
[wiː hæv bi'kʌm]
мы стали
we became
we were
we have
we started
we began
we got
we have grown
made us
we have come
we went
мы превратились
we have become
we're reduced to this
we have gone
we have evolved
мы становимся
we become
we are
we get
we're getting
we grow
we come
we stand
нам стало
we were
we became
we got
we have
we have become

Примеры использования We have become на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have become easier for you, more accessible and understandable.
Мы стали для Вас проще, доступнее и понятней.
I have very pleased that we have become friends.
Я очень рада, что мы стали друзьями.
You should be glad that we have become so close.
Вам следовало порадоваться, что мы стали так близки.
I can't believe we have become this.
Я не могу поверить, что мы стали такими.
During these challenging years we have become different.
За эти трудные годы мы стали другими.
I feel we have become friends.
Я чувствую, что мы стали друзьями.
We have become vampires.
Мы превращаемся в вампиров.
In previous years we have become aware of three such conflicts annually.
В предыдущие годы нам становилось известно о трех подобных конфликтах ежегодно.
I'm the only one who's paying attention to what we have become.
Я единственный, кому небезразлично, во что мы превращаемся.
what kind of people we have become.
Какими людьми мы станем.
We have become a Silver Partner of ISPsystem company,
Стали серебряным партнером компании ISPsystem,
We have become the men we despise.
Мьi стали людьми, которьiх мьi презираем.
Briggs, we have become the bad guys here.
Бриггс, мы уже стали плохими парнями тут.
Getting away is something we have become very good at.
Убегать- это то, что мы в последнее время очень хорошо научились делать.
But now we have become part of that problem.
А теперь мы сами часть этой преступности.
I see we have become quite the dashing young man.
Я вижу ты стал лихим молодым человеком.
We have become increasingly dependent on space technology.
Мы начинаем все больше зависеть от космических технологий.
I came because I don't like what we have become.
Я приехала, потому что мне не нравится то, что с нами стало.
We can't believe we have become the World Champions,
До сих пор не верится, что стали чемпионами мира,
I don't like what we have become.
Мне не нравится то, что с нами стало.
Результатов: 273, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский