WE PARTICIPATED - перевод на Русском

[wiː pɑː'tisipeitid]
[wiː pɑː'tisipeitid]
мы приняли участие
we participated
we took part
we attended
we have been involved
мы участвовали
we participated
we took part
we attended
we have been involved
we engaged
мы принимали участие
we participated
we took part
we attended
we have been involved

Примеры использования We participated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We participated in projects carried out by organizations focused upon the exploration and conservation of Lake Tahoe.
Или же мы участвовали в проектах организаций, занимающихся изучением и сохранением оз.
We participated in and won prizes at the Moscow marathon, we organized multiple fun flash mobs
Мы приняли участие в Московском марафоне и заняли там призовые места, организовали множество ярких флешмобов
In 2014, we participated in the Soros Foundation-Kazakhstan tender for the development of a website mobile application.
В 2014 году мы участвовали в конкурсе Фонда Сорос- Казахстан на разработку мобильного приложения сайта.
We participated in international workshops
Мы приняли участие в международных семинарах
We participated in the drafting of the Code on Responsible Fisheries and of the Plans of Action,
Мы принимали участие в подготовке проекта Кодекса ведения ответственного рыболовства
Last year in October, we participated in the show with adolescent girls in conflict with the law.
В прошлом году в октябре мы участвовали в показе с девушками- подростками, находящимися в конфликте с законом.
We participated in an international seminar
Мы приняли участие в международном семинаре
We participated in the consideration of his report during the Consultative Process earlier this year,
В начале этого года мы принимали участие в рассмотрении его доклада в ходе Консультативного процесса,
We participated in the workshop, which was organized by the Association for rescuing Lietava Castle,
Мы приняли участие в семинаре, которая была организована Ассоциацией за спасение Lietava замок,
This year we participated in the 8 confer-ences,
В этом году мы участвовали в 8 конференциях, из них 4- зарубежные( Стамбул,
As in the previous years, we participated in the fairs Touristic Sites"Where Cultures Meet" which took place from 21 st to 23 rd February in Łódź.
В днях 21- 23 февраля мы принимали участие в туристической ярмарке Regiony Turystyczne« Na styku kultur»(« На перекрестке культур») в городе Лодзь.
We participated in international workshops
Мы приняли участие в международных семинарах
In Busan, South Korea, we participated in the general assembly of the World Council of Churches.
В Пусане, в ЮЖНОЙ КОРЕЕ, мы участвовали в Генеральной ассамблее Всемирного Совета Церквей.
There was an activity during 2006 in which we participated in the co-coordination and preparation for a workshop held in 2007 Cairo- Egypt.
В 2006 году мы принимали участие в мероприятиях, связанных с координацией и подготовкой к практикуму, проведенному в 2007 году в Каире, Египет.
On the feast of the Ascension, we participated in the Divine Liturgy in the town of Salayir.
На праздник Вознесения Господня мы участвовали в Божественной Литургии в храме города Салаир.
The project EPO Urban We participated in the diagnosis 6 apartment buildings in Bratislava in terms of care and restoration.
Проект EPO Urban Мы приняли участие в диагностике 6 многоквартирные дома в Братиславе в плане ухода и восстановления.
My delegation can attest to this fact because we participated in the last Visiting Mission to Tokelau.
Моя делегация может подтвердить этот факт, поскольку мы принимали участие в последней выездной миссии на Токелау.
We participated in the 2016 China Xiamen Stone Fair,
Мы участвовали в 2016 году Китай Сямэнь Stone Fair,
In the club's development we participated in exercise equipment gym's planning,
Мы принимали участие в разработке клуба в, проектировании тренажерного зала,
We participated in one of the most important dental exhibitions- IDS 2013 Cologne, Germany.
Мы участвовали на одной из самых важных выставок в области стоматологии- выставке IDS 2013 Кельн, Германия.
Результатов: 159, Время: 0.0458

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский