WE WILL PROTECT - перевод на Русском

[wiː wil prə'tekt]
[wiː wil prə'tekt]
мы защитим
we will protect
we will defend
we would protect
we will keep
we're gonna protect
do we protect
we shall protect
мы будем защищать
we will protect
we will defend
we shall defend
мы защищаем
we protect
we defend
we secure
мы будем отстаивать
we will defend
we will advocate
we will protect

Примеры использования We will protect на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We will protect Vince!
We will protect you and your herd.
Мы защитим тебя и твое стадо.
No matter what happens, we will protect her.
Не важно, что случится, мы защитим ее.
Whatever happens, we will protect each other.
Что бы ни случилось, мы защитим друг друга.
We will protect you.
Я тебя защищу.
We will protect you, your highness.
Я буду охранять вас, ваше высочество.
Fourthly, we will protect the legitimate rights of HIV/AIDS patients.
В-четвертых, мы намерены обеспечить защиту законных прав больных ВИЧ/ СПИДом.
We will protect you.
Мы сможем защитить вас.
Like this, we will protect the letter, and it won't fly away.
Так мы сохраним письмо, оно никуда не улетит.
We will protect your resource with a secure connection.
Защитим ваш ресурс безопасным соединением.
We will protect him, won't we, Damon?
МьI же защитим его, правда Дэймон?
We will protect and defend every minority in my country.
Мы будем охранять и защи- щать все меньшинства в нашей стране.
PCRM leader: we will protect electors' will like Lenin defended the1917 revolution results.
Лидер ПКРМ: будем защищать волеизъявление избирателей, как Ленин защищал результаты революции 1917 года.
We will protect local producers
Обеспечим защиту отечественного производителя
Whoever it is, we will protect you.
Кто бы это ни был, мы сможем защитить вас.
Nope. -Don't worry, Edwin, we will protect you.
Не волнуйся, он защитит тебя.
With the legal backing of the EU and Spain we will protect you from questionable practices.
Пользуясь правовой поддержкой в Европейском Союзе и Испании мы защитим Вас от сомнительной практики.
Our actions and behaviours will strengthen it, and we will protect those who uphold it from retaliation or retribution.
Наши действия и наше поведение будут направлены на укрепление честности, и мы будем защищать тех, кто стоит на ее защите, от ответных ударов и мести.
When we transfer your personal data to other countries, we will protect that data as described in this Privacy Notice and in accordance with applicable law.
Если мы передадим ваши персональные данные в другие страны, мы будем защищать эти данные, как это указано в Положении о конфиденциальности и в соответствии с действующим законодательством.
We will protect equal opportunities for every child,
Мы будем отстаивать равные возможности для каждого ребенка,
Результатов: 80, Время: 0.7191

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский