WERE NOT MENTIONED - перевод на Русском

[w3ːr nɒt 'menʃnd]
[w3ːr nɒt 'menʃnd]
не упоминаются
are not mentioned
does not mention
made no mention
fails to mention
no reference
did not refer
are not referred to
failed to refer
does not make reference
не были упомянуты
were not mentioned
had not been mentioned
no mention was made
did not mention
не упоминались
were not mentioned
did not mention
did not refer
had not mentioned
no reference
did not appear
made no mention
не упоминается
does not refer
no reference
made no reference
is not referred
does not appear
she is not mentioned
не говорится
did not refer
no reference
does not say
does not state
does not indicate
does not speak
does not address
did not specify
no indication
does not provide

Примеры использования Were not mentioned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some of those were violent reactions by entities that were not mentioned in the protocol.
В некоторых случаях речь шла о резкой реакции со стороны субъектов, которые не были упомянуты в протоколе.
Rarely did a day go by that nuclear issues were not mentioned in the headlines of major newspapers worldwide.
Редко выпадал такой день, когда ядерные вопросы не упоминались в заголовках крупнейших газет всего мира.
Such information could have been verified by consulting the NGOs working in his country, but they were not mentioned in the report.
Такую информацию можно было проверить, обратившись к НПО, действующим в его стране, однако они не упоминаются в докладе.
Energy access issues were generally not addressed and the crucial links between large-scale infrastructure development and access programmes were not mentioned.
В целом вопросы доступа к энергии не получили своего освещения и не упоминалось существование крайне важных связей между программами по развитию крупномасштабной инфраструктуры и программами обеспечения доступа.
simulation exercises, were not mentioned.
проведение учений, упомянуты не были.
to all ranks(troops and formed police units)(1) that were not mentioned in previous tables?
служащим сформированных полицейских подразделений)( 1) имущество, которое не было упомянуто в предыдущих таблицах?
formed police units)(1) which were not mentioned in previous tables?
служащим сформированных полицейских подразделений)( 1), которое не было упомянуто в предыдущих таблицах?
the number of victims were not mentioned, but Mr. Tahir did not rule out personal
число жертв не сообщались, однако, согласно газетному сообщению, г-н Тахир не исключал личные
In paragraph 89, on insurers, reinsurers were not mentioned although reinsurance in the international market was very important for many participants in projects.
В пункте 89, посвященном страховщикам, не упомянуты перестраховщики, хотя перестрахование на международном рынке имеет весьма важное значение для многих участников проектов.
The CHAIRMAN asked why the indigenous peoples and the black community were not mentioned; alternatively,
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ спрашивает, почему в тексте не упомянуты коренные народы
In 1999, a year after his probation, Arsenyan got lawyer's license issued on the basis of personal form where his previous convictions were not mentioned.
В 1999, через год после условного освобождения, Арсенян получил адвокатскую лицензию, выданную на основании личного листка, в котором не была указана его судимость.
provide information as to who would conduct investigations in the peacekeeping missions that were not mentioned in the report.
кто будет проводить расследования в тех миссиях по поддержанию мира, которые в докладе не упомянуты.
It was decided, however, to keep to the Joint Meeting's decision to delete numbers 1268 and 1863 since they were not mentioned in the relevant Directive of the Council of the European Union.
Однако она решила последовать решению Совместного совещания об исключении номеров 1268 и 1863, так как они не упомянуты в соответствующей директиве Совета Европейского союза.
the wilfulness of the injuring State, were not mentioned.
причинившего ущерб, не упомянуты.
the preparation of the Mission's monthly report were occurring simultaneously and therefore were not mentioned in the previous report S/1995/865.
на момент подготовки ежемесячного доклада Миссии и поэтому в предыдущем докладе( S/ 1995/ 865) они не упоминаются.
unknown individuals whose names were not mentioned“for security reasons”
неизвестными лицами, имена которых не упоминаются" по причинам безопасности",
disability prevention were not mentioned in the Peru country note,
в страновой записке по Перу не были упомянуты вопросы детской инвалидности
asked what was the basis of the view that, although they were not mentioned in the Declaration, those resources were understood to belong to indigenous peoples.
на чем основывается мнение о том, что, хотя эти ресурсы не упоминаются в Декларации, их принято считать принадлежащими коренным народам.
Nansha Islands were not mentioned in any way in the agenda
Наньша никоим образом не были упомянуты в повестке дня
since those agreements were not mentioned anywhere in the resolution.
эти соглашения нигде не упоминаются в данной резолюции.
Результатов: 88, Время: 0.0774

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский