MENTION - перевод на Русском

['menʃn]
['menʃn]
упоминание
reference
mention
record
referring
упоминать
mention
refer
reference
cite
to allude
to make
сказать
say
tell
speak
указывать
indicate
specify
point
identify
state
refer
disclose
show
be indicative
suggest
упомянуть
mention
refer
reference
cite
to allude
to make
отметить
be noted
be pointed out
be mentioned
to mark
to highlight
be said
be observed
state
would note
to commend
говорится
states
referred
says
described
stipulates
mentioned
provides
indicated
reads
outlined
указать
indicate
specify
point
identify
state
refer
disclose
show
be indicative
suggest
упоминания
reference
mention
record
referring
упоминают
mention
refer
reference
cite
to allude
to make
упоминаний
reference
mention
record
referring
упомянул
mention
refer
reference
cite
to allude
to make
упоминании
reference
mention
record
referring
укажите
indicate
specify
point
identify
state
refer
disclose
show
be indicative
suggest
указано
indicate
specify
point
identify
state
refer
disclose
show
be indicative
suggest
сказано
say
tell
speak

Примеры использования Mention на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I should mention that the happy owners of iPad can use mask with ease!
Следует отметить, что счастливые обладатели iPad могут использовать режим« Mask» с легкостью,!
You can also mention the number of revision,
Вы также можете указать номер ревизии,
Also, I should mention the free encyclopedia- Wikipedia.
Я должен также упомянуть свободную энциклопедию- Википедию.
However, the Secretary-General's report made no mention of that point.
Однако в докладе Генерального секретаря ничего не говорится по этому поводу.
We also received special mention for our interface.
Особого упоминания удостоился наш интерфейс.
Did Isaac mention it?
Сделал Исаак упоминать о ней?
I should mention, sir, that the provosts have recovered many deserters.
Должен сказать, милорд, патрули поймали много дезертиров.
Special jury mention, Warsaw IFF-2016.
Специальное упоминание жюри, МКФ в Варшаве- 2016.
I should also mention our 1990 Extradition Act.
Я хотел бы также отметить наш закон об экстрадиции 1990 года.
Mention the method used:
Указать используемый метод:
I think I should mention that I have one problem.
Я думаю что должен упомянуть, у меня есть одна проблема.
Moreover, there is no mention of the possibility of judicial appeal.
При этом в законе ничего не говорится о возможности его судебного обжалования.
Then they mention carry on luggage.
Затем они упоминают пронос багажа.
Special mention deserves the process of working on sliding surface.
Отдельного упоминания заслуживает процесс работы над скользяком.
Not mention those feelings to your boyfriend?
Не упоминать об этих чувствах перед твоим парнем?
Special Jury Mention, BFI London Film Festival-2013.
Особое упоминание жюри, МКФ в Лондоне- 2012.
Yeah, by the way, I was gonna mention, you look really old in this picture.
Да, кстати, хотел сказать, вы тут на фото получились очень старыми.
Mention the authors' first names in full initials do not suffice.
Указать полные имена авторов а не просто инициалы.
First of all, let me once again mention how important is strong America for Georgia.
Прежде всего, позвольте мне еще раз отметить, насколько важна сильная Америка для Грузии.
Let me mention one example: Bosnia and Herzegovina.
Позвольте упомянуть один пример: Босния и Герцеговина.
Результатов: 4071, Время: 0.1231

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский