WERE NOT SATISFACTORY - перевод на Русском

[w3ːr nɒt ˌsætis'fæktəri]
[w3ːr nɒt ˌsætis'fæktəri]
являются неудовлетворительными
are unsatisfactory
were not satisfactory
are inadequate
were poor
are precarious
не являются удовлетворительными
were not satisfactory
were unsatisfactory
были неудовлетворительными
were not satisfactory
were unsatisfactory
was poor
were inappropriate
не были удовлетворительными
were not satisfactory

Примеры использования Were not satisfactory на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the fight against drugs, his delegation was of the view that the results achieved by the relevant United Nations bodies were not satisfactory, and he wished to share his concerns on several points.
Колумбия считает, что достигнутые компетентными органами Организации Объединенных Наций результаты не являются удовлетворительными, и разделяет высказываемую ими озабоченность по поводу различных аспектов этой проблемы.
Following their examination, the Committee found that the responses were not satisfactory and decided, at its forty-eighth session, to undertake a confidential inquiry in accordance with article 20, paragraph 2,
После их рассмотрения Комитет счел ответы неудовлетворительными и принял на своей сорок восьмой сессия решение провести конфиденциальное расследование в соответствии с пунктом 2 статьи 20 Конвенции
the tests in the EECCA and SEE subregions were not satisfactory.
итоги испытаний в субрегионах ВЕКЦА и ЮВЕ оказались неудовлетворительными.
The results of the tests, in particular in the EECCA and SEE subregions were not satisfactory and the subregional testing on communication should be continued with two rounds of testing per year;
Результаты испытаний, в частности в регионах ВЕКЦА и ЮВЕ, являются неудовлетворительными, и в этой связи необходимо продолжать работу по проверке связи, организуя два цикла испытаний в год;
on the Strengthening of the Role of the Organization were not satisfactory.
усилению роли Организации являются неудовлетворительными.
which gave the impression that the distinguished Special Rapporteur thought that the existing laws were not satisfactory and that he hoped to have them modified by persuading the Commission to engage in the progressive development of international law.
что привело к мысли о том, что уважаемый Специальный докладчик считал, что действующие нормы не являются удовлетворительными и что он надеется заменить их, убедив Комиссию выполнить свою функцию по прогрессивному развитию международного права Yearbook…, 1953.
the accounting systems were not satisfactory for $19 million(22.6 per cent),
системы учета не были удовлетворительными для расходов на сумму 19 млн. долл.
its vicar was made into the governor of Galatia I. The results however were not satisfactory, and the diocese was reestablished in 548, continuing to function
его викарий стал наместником Галатии I. Однако результаты этого введения не были удовлетворительными и поэтому диоцез был восстановлен в VI веке,
Experience during the first year of the biennium 1998-1999 proved that the arrangements proposed in the context of the 1998-1999 budget were not satisfactory and that it would be necessary to increase provisions for that purpose,
Накопленный за первый год двухгодичного периода 1998- 1999 годов опыт показывает, что механизм, предусмотренный в контексте бюджета 1998- 1999 годов, является неудовлетворительным и что необходимо предусмотреть дополнительные ассигнования на эти цели,
quantity of weapons being surrendered by UNITA troops were not satisfactory.
количество оружия, сдаваемого военнослужащими УНИТА, было неудовлетворительным.
bearing in mind the fact that visual inspections by an expert appointed by the competent authority were not satisfactory, for example, in the objective evaluation of the ageing of the insulating properties of a vehicle after several years of service.
СПС с учетом того, что визуальные осмотры, проводимые экспертом, назначаемым компетентным органом, не являются приемлемыми, например для объективной оценки старения изоляции транспортного средства после его многолетней эксплуатации.
it shared the Secretary-General's view that the current arrangements for securing resources for such missions through additional appropriations midway through the biennium were not satisfactory and undermined the very purpose of the programme budget outline.
применяемые в настоящее время процедуры выделения ресурсов на такие миссии путем предоставления дополнительных ассигнований в середине двухгодичного периода являются неудовлетворительными и подрывают саму цель набросков бюджета по программам.
there appeared to be nothing to suggest that the arrangements in the Bill were not satisfactory.
по условиям статьи 9( 4) ничто не предполагает, что меры, перечисленные в билле, не удовлетворительные.
In both cases the result is not satisfactory.
В обоих случаях результат является неудовлетворительным.
Montserrat's population size and structure are not satisfactory.
структура населения Монтсеррата являются неудовлетворительными.
Progress towards gender parity within the United Nations was not satisfactory.
Прогресс в деле достижения гендерного равенства в Организации Объединенных Наций является неудовлетворительным.
The measures adopted by the State party are not satisfactory.
Меры, принятые государством- участником, не являются удовлетворительными.
The overall situation is not satisfactory.
Общее состояние дел является неудовлетворительным.
The health condition of people living in unsafe areas is not satisfactory.
Состояние здоровья людей, проживающих в небезопасных районах, является неудовлетворительным.
This is not satisfactory, but is far better than inaction.
Такой процесс не является удовлетворительным, но это намного лучше, чем бездействие.
Результатов: 43, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский